| You may be old by ninety years, you ain’t too old just to shift your gear
| Вы можете быть старше на девяносто лет, вы не слишком стары, чтобы переключать передачи
|
| You got to bottle up and go You got to bottle up and go Now your high-fly women, yeah you got to bottle up and go Mama told grandpa way last year, you got too old just to shift your gear
| Ты должен собраться и уйти Ты должен собраться и уйти Теперь твои высокомерные женщины, да, ты должен собраться и уйти Мама сказала дедушке в прошлом году, что ты слишком стар, чтобы просто переключать передачи
|
| You got to bottle up and go You got to bottle up and go Now your high-fly women, girl you got to bottle up and go
| Ты должен собраться и уйти, ты должен собраться и уйти Теперь твои высокопоставленные женщины, девочка, ты должен собраться и уйти
|
| (Harmonica Solo)
| (Гармоника Соло)
|
| A nickel is a nickel, a dime is a dime, you give me some of yours I’ll sell you
| Никель есть никель, копейка есть копейка, ты дашь мне часть своей, я тебе продам
|
| some of mine
| некоторые из моих
|
| You got to bottle up and go You got to bottle up and go Now your high-fly women, yeah you got to bottle up and go
| Вы должны разлить по бутылкам и уйти Вы должны разлить по бутылкам и уйти Теперь ваши высокопоставленные женщины, да, вы должны разлить по бутылкам и уйти
|
| (Harmonica Solo)
| (Гармоника Соло)
|
| Mama killed a chicken, she thought it was a duck
| Мама убила курицу, она думала, что это утка
|
| she brought him to the kitchen with his heels sticking up He had to bottle up and go You got to bottle up and go Now your high-fly women, yeah you got to bottle up and go | она привела его на кухню с торчащими каблуками. Он должен был закупорить бутылку и уйти. Ты должен закупиться и уйти. |