Перевод текста песни Alleen Maar Gelukkig - Snelle, Jebroer

Alleen Maar Gelukkig - Snelle, Jebroer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alleen Maar Gelukkig, исполнителя - Snelle
Дата выпуска: 28.02.2019
Язык песни: Нидерландский

Alleen Maar Gelukkig

(оригинал)
Yeah
Ik ben de beste niet voor mensen om mij heen
Ik ben mezelf niet of jaren nooit geweest
En ik heb echt wel veel gezien en veel beleefd
En dat draag ik met mij mee, maar
Alles wat ik doe lukt nu, yeah
Ik heb de wind weer in mijn rug nu, yeah
Kan allang niet meer terug nu, nee
Ben een man van geluk nu, yeah
Ben gelukkig maar alleen, en alleen maar gelukkig
Nee ik twijfel niet, ik leef, en ineens gaat het lukken
Ben gelukkig maar alleen, en alleen maar gelukkig, mmm
Geen berg te hoog en geen zee te diep
En ik heb bijna alle dingen in mijn leven lief, ey
Geen stress ik heb dit, oeh
Geen stress ik heb dit, oeh
Geen stress ik heb dit, oeh
Geen stress ik heb dit
Als ik al die zegeningen optel
Heb ik tientallen handen tekort en
M’n vrienden en familie die zijn alles voor mij
En die dingen die veranderen nooit, yeah
Couldn’t care less, ik ben rijk
Voel me JB in de wijk en
Sorry ik heb effe geen tijd
Ik ben effe waar ik moet zijn
Ik heb oogkleppen op en die zitten perfect
Ik ben OID, dat is independent
Ik kan dromen over zomertour, als Kibbelayng Gang
Als ik kijk om me heen dan ben ik midden in heaven
Want alles kan maar het kan niet beter
Alles wat ik doe lukt nu, yeah
Ik heb de wind weer in mijn rug nu, yeah
Kan allang niet meer terug nu, nee
Ben een man van geluk nu, yeah
Ben gelukkig maar alleen, en alleen maar gelukkig
Nee ik twijfel niet, ik leef, en ineens gaat het lukken
Ben gelukkig maar alleen, en alleen maar gelukkig
Geen berg te hoog en geen zee te diep
En ik heb bijna alle dingen in mijn leven lief, ey
Geen stress ik heb dit, oeh
Geen stress ik heb dit, oeh
Geen stress ik heb dit, oeh
Geen stress ik heb dit
T-t-tis eenzaam aan de top, dat klopt
Vaak heel moe, kort door de bocht
Ben onderweg, leef ongezond
En ik woon bijna op tankstations
Ben vaak alleen, het is alleen gelukt
Dit is keihard werk, dit is geen geluk
Gun jou geen stoel hier op deze vlucht
Jij zoekt naar Rome, ik ga heen en terug
In een privéjet, just me, myself en mijn sigaret
Ze noemen mij gek als ik in de spiegel zeg: 'We the best'
Ik heb alles alleen gedaan en ik weet dat ik ook weer alleen zal gaan
Gelukkig maar alleen
Ben gelukkig maar alleen, en alleen maar gelukkig
Nee ik twijfel niet, ik leef, en ineens gaat het lukken
Ben gelukkig maar alleen, en alleen maar gelukkig
Geen berg te hoog en geen zee te diep
En ik heb bijna alle dingen in mijn leven lief, ey
Geen stress ik heb dit, oeh
Geen stress ik heb dit, oeh
Geen stress ik heb dit, oeh
Geen stress ik heb dit

Одинокий Но Счастливый

(перевод)
Да
Я лучший не для окружающих
Я не был собой или никогда не был в течение многих лет
И я действительно многое видел и многое испытал
И что я ношу с собой, но
Все, что я делаю, теперь работает, да
У меня снова ветер в спине, да
Не могу вернуться сейчас, нет
Я счастливый человек сейчас, да
Я счастлив, но одинок, и только счастлив
Нет не сомневаюсь, живу, а вдруг получится
Я счастлив, но одинок, и только счастлив, ммм
Нет слишком высоких гор и слишком глубокого моря
И я люблю почти все в своей жизни, Эй
Нет стресса, у меня это есть, ох
Нет стресса, у меня это есть, ох
Нет стресса, у меня это есть, ох
Не переживай, у меня есть это
Если я добавлю все эти благословения
Мне не хватает десятков рук и
Мои друзья и семья для меня все
И те вещи, которые никогда не меняются, да
Мне все равно, я богат
Почувствуйте JB в wijk en
Извини, у меня нет времени
Я там, где мне нужно быть
У меня есть шоры, и они идеально подходят
Я OID, то есть независим
Я могу мечтать о летнем турне, как Киббелайнг Ган
Когда я оглядываюсь вокруг, я нахожусь в середине неба
Потому что все возможно, но лучше не бывает
Все, что я делаю, теперь работает, да
У меня снова ветер в спине, да
Не могу вернуться сейчас, нет
Я счастливый человек сейчас, да
Я счастлив, но одинок, и только счастлив
Нет не сомневаюсь, живу, а вдруг получится
Я счастлив, но одинок, и только счастлив
Нет слишком высоких гор и слишком глубокого моря
И я люблю почти все в своей жизни, Эй
Нет стресса, у меня это есть, ох
Нет стресса, у меня это есть, ох
Нет стресса, у меня это есть, ох
Не переживай, у меня есть это
Т-т-там одиноко наверху, верно
Часто очень устаю, не хватает очереди
В дороге живи нездорово
А я почти живу на заправках
Я часто один, это только удалось
Это тяжелая работа, это не повезло
Не дайте вам место здесь на этом рейсе
Ты ищешь Рим, я иду и возвращаюсь
В частном самолете только я, я и моя сигарета
Они называют меня сумасшедшим, когда я говорю в зеркале: «Мы лучшие»
Я все сделал один и знаю, что снова пойду один
Счастливый, но одинокий
Я счастлив, но одинок, и только счастлив
Нет не сомневаюсь, живу, а вдруг получится
Я счастлив, но одинок, и только счастлив
Нет слишком высоких гор и слишком глубокого моря
И я люблю почти все в своей жизни, Эй
Нет стресса, у меня это есть, ох
Нет стресса, у меня это есть, ох
Нет стресса, у меня это есть, ох
Не переживай, у меня есть это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Polizei 2019
Soldaat ft. DJ Paul Elstak, Dr Phunk 2019
Engeltje ft. DJ Paul Elstak, Dr Phunk 2019
Marathon ft. Anita Doth 2019
Engel ft. DJ Paul Elstak, Dr Phunk 2018
Symphony ft. Jebroer 2021
Kind Van De Duivel ft. DJ Paul Elstak 2020
Kind Eines Teufels ft. DJ Paul Elstak 2018
Ein Marathon ft. Anita Doth 2018
Me Gabber 2016
Love You 2021
Weltuntergang Hymnen 2020
Leven Na De Dood ft. Dr Phunk 2019
Nooit Meer Slapen ft. Ronnie Flex, Jebroer, MocroManiac 2019
Leben Nach Dem Tod ft. Dr Phunk 2018
Vater 2020
Numb 2022
Die Leere 2020
Banaan (Bigger Better Anthem) ft. Skinto, Stepherd, Jayh 2014
Miljoenen ft. Jebroer 2014

Тексты песен исполнителя: Jebroer