Перевод текста песни Engeltje - Jebroer, DJ Paul Elstak, Dr Phunk

Engeltje - Jebroer, DJ Paul Elstak, Dr Phunk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Engeltje , исполнителя -Jebroer
Песня из альбома: Jebroer 4 Life
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:30.05.2019
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:ROQ 'N Rolla
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Engeltje (оригинал)Маленький ангел (перевод)
Ik wou dat ik een engel op m’n schouders had Хотел бы я иметь ангела на своих плечах
Want het leven is een bitch, ik ben niet trouw mijn schat Потому что жизнь - сука, я не верен, моя дорогая
Vechten voor m’n leven want de dood is om de hoek Борьба за свою жизнь, потому что смерть не за горами
Er is geen ruimte in de hel, sta bij de hemel op de stoep В аду нет места, встань на бордюрный рай
Ik wou dat ik een engel op m’n schouders had Хотел бы я иметь ангела на своих плечах
Want het leven is een bitch, ik ben niet trouw mijn schat Потому что жизнь - сука, я не верен, моя дорогая
Vechten voor m’n leven want de dood is om de hoek Борьба за свою жизнь, потому что смерть не за горами
Er is geen ruimte in de hel, sta bij de hemel op de stoep В аду нет места, встань на бордюрный рай
Er is maar één iets waar ik in geloof Есть только одна вещь, в которую я верю
En dat ben ik zelf А это я сам
Het leven loopt dood maar ik ben onderweg naar succes Жизнь мертва, но я на пути к успеху
Legendes leven altijd Легенды всегда живы
Er is geen ruimte in de hel, sta bij de hemel op de stoep В аду нет места, встань на бордюрный рай
Ik wou dat ik een engel op m’n schouders had Хотел бы я иметь ангела на своих плечах
Want het leven is een bitch, ik ben niet trouw mijn schat Потому что жизнь - сука, я не верен, моя дорогая
Vechten voor m’n leven want de dood is om de hoek Борьба за свою жизнь, потому что смерть не за горами
Er is geen ruimte in de hel, sta bij de hemel op de stoep В аду нет места, встань на бордюрный рай
Ik wou dat ik een engel op m’n schouders had Хотел бы я иметь ангела на своих плечах
Want het leven is een bitch, ik ben niet trouw mijn schat Потому что жизнь - сука, я не верен, моя дорогая
Vechten voor m’n leven want de dood is om de hoek Борьба за свою жизнь, потому что смерть не за горами
Er is geen ruimte in de hel, sta bij de hemel op de stoep В аду нет места, встань на бордюрный рай
Ik wou dat ik een engel op m’n schouders had Хотел бы я иметь ангела на своих плечах
Want het leven is een bitch, ik ben niet trouw mijn schat Потому что жизнь - сука, я не верен, моя дорогая
Vechten voor m’n leven want de dood is om de hoek Борьба за свою жизнь, потому что смерть не за горами
Er is geen ruimte in de hel, sta bij de hemel op de stoepВ аду нет места, встань на бордюрный рай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: