| It’s that Purpdogg and that Smug God again
| Это опять Пёрпдогг и этот Самодовольный Бог
|
| Back at it
| Вернемся к этому
|
| This my Smugga Mang La Flare
| Это мой Smugga Mang La Flare
|
| Lil tape, want y’all to hear what I’m sayin
| Маленькая лента, хочу, чтобы вы все слышали, что я говорю
|
| This shit’s hot
| Это дерьмо горячее
|
| Smugga, Smugga Mang just a young Smugga with a lot gudda
| Smugga, Smugga Mang просто молодой Smugga с большим количеством gudda
|
| Started off I was just a lil roll runna
| Сначала я был просто лил-ролл-ранной
|
| Ended up stuntin' cause of smuggin'
| Закончилось задержкой из-за контрабанды
|
| It’s just the Rez life, you can’t be broke, sell somethin'
| Это просто жизнь Rez, ты не можешь разориться, продай что-нибудь
|
| I’m just bein' real gone off this Xanax pills
| Я просто действительно ушел от этих таблеток ксанакса
|
| Just they fuckin' eat my mind
| Просто они, черт возьми, едят мой разум
|
| Then y’all know what kind
| Тогда вы все знаете, какой
|
| What time
| Сколько времени
|
| Smuggin' in my past so my shadow right behind
| Самодовольство в моем прошлом, так что моя тень прямо позади
|
| And free my homie doin' time on both sides
| И освободи мой друг, делающий время с обеих сторон
|
| Cause every young skin just wanna shine, they wanna fuckin' shine
| Потому что каждая молодая кожа просто хочет сиять, они хотят, черт возьми, сиять
|
| So about 15 I was gettin' my Smuggas in my fuckin' blood
| Так что около 15 я получал свои Smuggas в моей гребаной крови
|
| So to Rez with these drugs I always flood
| Так что в Рез с этими наркотиками я всегда заливаю
|
| With my fam, S-S-M-U-G
| С моей семьей, S-S-M-U-G
|
| And even though I’m out I still keep it G
| И хотя меня нет, я все еще держу это G
|
| And them Smug Stars still lovin' me
| И эти самодовольные звезды все еще любят меня.
|
| Cause I be rappin' what they still doin' and they see
| Потому что я читаю рэп, что они все еще делают, и они видят
|
| That’s why I make this Smug Music so they relate to me
| Вот почему я делаю эту Smug Music, чтобы они относились ко мне.
|
| And they fuckin' feel me and understand my fucking slang and live where the
| И они, черт возьми, чувствуют меня, и понимают мой чертов сленг, и живут там, где
|
| fuck I raised
| бля я поднял
|
| Prolly gettin' paid the same way, that Smug way
| Вероятно, платят так же, как Самодовольный путь
|
| Whippin' them pimped out trucks all to Sasne
| Взбивая их сутенерами, все грузовики отправляются в Сасне.
|
| Prolly with them slappers cause them mohawks from the north they don’t give a
| Prolly с ними шлепки вызывают их могавки с севера они не дают
|
| fuck
| Блядь
|
| Livin' Smug Paradise, so I am fucked up
| Livin 'Smug Paradise, так что я облажался
|
| Undocumented millionaire so we get our bucks up
| Миллионер без документов, так что мы получаем наши деньги
|
| Every day them loads go and hopin' that your luck’s up
| Каждый день их много, и ты надеешься, что тебе повезет.
|
| Hope I don’t get jammed up, yeah locked up
| Надеюсь, я не застряну, да заперт
|
| But I don’t like to think about it
| Но я не люблю думать об этом
|
| So I blaze up and pour up
| Так что я вспыхиваю и наливаю
|
| 300 of them thangs in the back of pickup
| 300 штук в задней части пикапа
|
| Shit, give me more fuckin' liquor
| Дерьмо, дай мне еще гребаного ликера
|
| Can’t even add up these numbers cause what’s really going on?
| Не можете даже сложить эти цифры, потому что что происходит на самом деле?
|
| Smug Mang, Smug God they be callin' me S-M-E a fuckin' Smug Don
| Самодовольный Манг, Самодовольный Бог, они называют меня S-M-E чертовым Самодовольным Доном
|
| Smugga Mang La Flare
| Смугга Манг Ла Флер
|
| Smug Music
| Самодовольная музыка
|
| Smug ENT
| Самодовольный ЛОР
|
| And I love my Smug Family | И я люблю свою семью Самодовольных |