| Rollin' in my drop thang
| Роллинг в моем дропе
|
| Switchin' to that gold thang
| Переключитесь на этот золотой тханг
|
| Smugga Mang La Flare…
| Смугга Манг Ла Флэр…
|
| I drop another song for y’all
| Я бросаю еще одну песню для всех вас
|
| Smugga Mang La Flare mayne
| Смугга Манг Ла Флер майн
|
| I don’t give a fuck if you feel this, heh
| Мне плевать, если ты это чувствуешь, хе
|
| I just be makin' this Smug music
| Я просто делаю эту музыку Smug
|
| And you better park this shit mayne
| И тебе лучше припарковать это дерьмо, майн
|
| They be askin' me for the old Smug
| Они спрашивают меня о старом Самодовольном
|
| So I had to get fucked up and drop the tape
| Так что мне пришлось облажаться и бросить кассету
|
| Sorry I’ve been gone for a minute, was worth the wait
| Извините, что отсутствовал на минуту, ожидание того стоило
|
| Smug Mang family comin' on the way
| Семья Самодовольного Манга уже в пути
|
| And this is just a lil motherfuckin' taste
| И это просто чертов вкус
|
| Depressed Millionaire on deck, you can wait
| Депрессивный миллионер на палубе, вы можете подождать
|
| 100 track anticipate
| 100 треков
|
| Better pay attention cause the underground industry bein' made
| Лучше обратите внимание, потому что подпольная промышленность создана
|
| Bein' fuckin' made
| Быть чертовски сделано
|
| Cause I’m sick of all this trash music pollutin' by your fuckin' name
| Потому что меня тошнит от всей этой мусорной музыки, загрязняющей твое гребаное имя.
|
| Cause I know that they givin' our fuckin' scene a whack name
| Потому что я знаю, что они дают нашей гребаной сцене крутое имя
|
| Everybody say they got they own lane
| Все говорят, что у них есть собственный переулок
|
| But in reality me and you we the fuckin' same
| Но на самом деле я и ты мы чертовски одинаковы
|
| Smugga Mang La Flare
| Смугга Манг Ла Флер
|
| Depressed Millionaire on the way
| Депрессивный миллионер в пути
|
| I know you waitin'
| Я знаю, ты ждешь
|
| I keep gettin' fucked up
| Я продолжаю облажаться
|
| this tape
| эта лента
|
| It’s a northern classic
| Это северная классика
|
| The Smugga’s a classic | Smugga – это классика |