| West Coast — Dirty Dirty South
| Западное побережье — Грязный Грязный Юг
|
| Come Ride With Us Homie
| Поехали с нами, друг
|
| We Got That Raw Shit?
| У нас есть это сырое дерьмо?
|
| Who Got That Raw Shit?
| Кто получил это сырое дерьмо?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw Shit?
| Кто получил это сырое дерьмо?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw Shit?
| Кто получил это сырое дерьмо?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw Shit?
| Кто получил это сырое дерьмо?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| I Got That Raw Shit
| Я получил это сырое дерьмо
|
| The Devil With The Silver Tongue
| Дьявол с серебряным языком
|
| Leads The Line To Hell
| Ведет очередь в ад
|
| Articulate Malicious Puns
| Сформулируйте вредоносные каламбуры
|
| Between The Lines It Spells
| Между строк это пишет
|
| The Visions Of A Drunk
| Видения пьяного
|
| Off My Mind It Melts
| С ума сойти, это тает
|
| Turning Bitches Into Punks
| Превращение сук в панков
|
| Hit Your Spine With Shells
| Поразите свой позвоночник ракушками
|
| Dawg We’ve Risin' From The Slums
| Дог, мы поднялись из трущоб
|
| But We Decline To Fail
| Но мы отказываемся от неудачи
|
| I’m From That 3−6-1
| Я оттуда 3−6-1
|
| We Designed To Rebel
| Мы созданы для бунта
|
| Fuck A Benefit Of Doubt
| Ебать в пользу сомнения
|
| You’ll Only Benefit To Doubt
| Вы только выиграете, если сомневаетесь
|
| What You Bitches Really Bout?
| О чем вы, сучки, на самом деле боитесь?
|
| Pure Fiction Out Your Mouth
| Чистая фантастика из твоего рта
|
| Just An Image For The Crowd
| Просто образ для толпы
|
| Yeah He Timid But He Loud
| Да, он робкий, но громкий
|
| Take A Minute Hear Me Out
| Уделите минутку, выслушайте меня
|
| Fuck These Gimmicks & These Clowns
| К черту эти трюки и этих клоунов
|
| Dawg I’m Pissing On Your Crown
| Чувак, я писаю на твою корону
|
| And Shittin' On Your Throne
| И срать на свой трон
|
| Turn To This Cigarette to Clouds | Превратите эту сигарету в облака |
| Holdin' On This Styrofoam
| Держись за этот пенопласт
|
| Trying To Figure This Shit Out
| Попытка понять это дерьмо
|
| Dawg I’ve Grown To Hold My Own
| Дог, я вырос, чтобы держать себя в руках
|
| Cause This Game Has Gone South
| Потому что эта игра пошла на юг
|
| Similar To Where I Roam
| Похоже на: Где я блуждаю
|
| Every Verse Is Platinum Bound
| Каждый стих имеет платиновый переплет
|
| Metal-Casting Off My Dome
| Литье металла с моего купола
|
| Bitch I’ve Come To Break Ground
| Сука, я пришел, чтобы сломать землю
|
| And Shut It Down
| И выключи его
|
| Let This Shit Be Known
| Пусть это дерьмо станет известно
|
| I Got That Raw Shit
| Я получил это сырое дерьмо
|
| Making Profit
| получение прибыли
|
| I’m A Beast On These Beats
| Я зверь в этих ритмах
|
| And I Rip 'em Often
| И я часто рву их
|
| Murder — 1−8-7
| Убийство — 1−8-7
|
| Putting Haters In Coffins
| Положить ненавистников в гробы
|
| Talking Lots Of Business
| Говорить много о бизнесе
|
| In A Circle Bosses
| Боссы в кругу
|
| People Keep On Yapping
| Люди продолжают тявкать
|
| Cause They Know That We Flossin'
| Потому что они знают, что мы Flossin '
|
| But I Don’t Pay 'em No Mind
| Но я не обращаю на них внимания
|
| I Just Continue With Caution
| Я просто продолжаю с осторожностью
|
| If You Look Into The Eyes Of The Devil
| Если вы посмотрите в глаза дьяволу
|
| That’s The Day You’ll Realize
| Это тот день, когда ты поймешь
|
| That Your Life Ain’t Settled
| Что твоя жизнь не устроена
|
| So I Carry A Metal
| Так что я ношу металл
|
| Protect Myself From These Rebels
| Защити себя от этих повстанцев
|
| I’m On A Different Level
| Я на другом уровне
|
| My Bullets Aim For Your Temple
| Мои пули целятся в твой висок
|
| I Damage Your Brain
| Я повредил твой мозг
|
| And I Leave You Mental
| И я оставляю тебя психически
|
| Your Family’s In Pain
| Ваша семья испытывает боль
|
| Cause I Came To Get You
| Потому что я пришел за тобой
|
| Uh Uh
| Э-э-э
|
| That’s The Way We Roll
| Это то, как мы катимся
|
| In The Wicked West Coast
| На злом западном побережье
|
| From The Dirty South
| С грязного юга
|
| We Cut Throats
| Мы перерезаем глотки
|
| YBe & The Homie Slowpoke
| YBe & The Homie Slowpoke
|
| Oh No
| О нет
|
| Back On The Scene With My AR-15
| Снова на сцене с моим AR-15
|
| Back From The Dead Like Tales From The C | Возвращение из мертвых, как сказки из C |
| Who Got That Raw?
| Кто получил это сырье?
|
| Boy That’s Me
| Мальчик, это я
|
| Now Kill 'em All
| Теперь убей их всех
|
| R.I.P
| РВАТЬ
|
| My Flow Is Incredible
| Мой поток невероятен
|
| I Brake 'em Off Intentional
| Я тормозлю их намеренно
|
| High Off That Medical
| Высоко от этого медицинского
|
| T-H-C Chemicals
| Химические вещества T-H-C
|
| I Blow Kush Smoke Out The Window
| Я выдуваю дым Куш в окно
|
| Think About My Life & All The Shit That I Been Through
| Подумай о моей жизни и обо всем дерьме, через которое я прошел
|
| My Motivation Got Me Facin'
| Моя мотивация привлекла меня
|
| All These Demons That Be Hating
| Все эти демоны, которые ненавидят
|
| They Just Mad Cause I’m Living Amazing
| Они просто безумны, потому что я живу потрясающе
|
| Taking Vacations In Locations
| Отпуск в локациях
|
| That I Never Been Placed In
| Что меня никогда не помещали
|
| I Ain’t Got Time To Be Wastin' Naw
| У меня нет времени на то, чтобы тратить напрасно
|
| Back To The Topic
| Вернуться к теме
|
| I Am The Rawest
| Я самый грубый
|
| Chicano Rap’s Baddest
| Самый крутой чикано-рэп
|
| The Boss Of All Bosses
| Босс всех боссов
|
| The Name Is YBe Formerly Lil Yogi
| Имя YBe Ранее Лил Йоги
|
| From Cali To Texas
| Из Кали в Техас
|
| The Streets Love Me
| Улицы любят меня
|
| Nothing Much Has Really Changed
| Ничего особо не изменилось
|
| Still Thuggin' In This Game
| Все еще бандит в этой игре
|
| Still Druggin' Up The Brain
| Все еще накачиваю мозг
|
| Still Fuckin' Up Them Lames
| Все еще трахаю их
|
| Yall Ain’t Nothing — Be Ashamed
| Yall Ain’t Nothing — стыдитесь
|
| Say You Bustin' & You Bang
| Скажи, что ты разоряешься, и ты трахаешься
|
| But All That Fluff Is All The Same
| Но вся эта ерунда все равно
|
| Plus It’s Only Just For Fame
| Плюс это только для славы
|
| Homie Fuck What You Claim
| Homie ебать то, что вы утверждаете
|
| Fuck Your Money
| Трахни свои деньги
|
| Fuck Your Dames
| Трахни своих дам
|
| Cause Every Slut Got Her Game
| Потому что каждая шлюха получила свою игру
|
| But Every Nut Feel The Same
| Но каждый орех чувствует то же самое
|
| Dawg I’m Losing Touch With Sane
| Дог, я теряю связь с Сане
|
| I’ll Shove A Shell Through Your Veins
| Я засуну снаряд в твои вены
|
| Why Can’t You Tell That Life Is Pain? | Почему вы не можете сказать, что жизнь – это боль? |
| Every Night I’m Feeling Drained
| Каждую ночь я чувствую себя истощенным
|
| Cause I Fight Against The Grain
| Потому что я борюсь с зерном
|
| And I’vr Survived Through The Reign
| И я пережил царствование
|
| Tryna Revive This Fucking Game
| Пытаюсь возродить эту гребаную игру
|
| Cause This Rap Shit Is Dying
| Потому что это рэп-дерьмо умирает
|
| I’m Alive I Can’t Complain
| Я жив, я не могу жаловаться
|
| Got This Rap Shit To A Science
| Получил это рэп-дерьмо в науке
|
| Hope You All Die In Vain
| Надеюсь, вы все умрете напрасно
|
| Feel The Rapture Of This Tyrant
| Почувствуйте восторг этого тирана
|
| I’m On That Hydrocodone
| Я на этом гидрокодоне
|
| Yelling At The Microphone
| Кричать в микрофон
|
| Malibu & Patron
| Малибу и покровитель
|
| Time To Leave This Shit Alone
| Время оставить это дерьмо в покое
|
| Fuckin' Thrown
| чертовски брошенный
|
| So Ahead I’m In The Future
| Так что впереди я в будущем
|
| Deuce Up To Producer
| Двойка до продюсера
|
| Mister Matt Ciclon | Мистер Мэтт Циклон |