| Towering Trees (оригинал) | Высокие деревья (перевод) |
|---|---|
| Trembling cold lips | Дрожащие холодные губы |
| My reflection’s in the sea | Мое отражение в море |
| It’s getting tucked in | Это становится заправленным |
| Shimmering stars and morning dew | Мерцающие звезды и утренняя роса |
| A faint wind cold ahead | Впереди слабый холодный ветер |
| A sweet gleam against the (char?/child?/charm?) | Сладкий блеск на фоне (чара?/ребенка?/обаяния?) |
| A (?) feeling appeared | Появилось (?) чувство |
| (Let it go) | (Отпусти ситуацию) |
| Fooling around under | Дурачиться под |
| A blanket of wool soft as her skin | Одеяло из шерсти, мягкое, как ее кожа |
| Shivering hands and above | Дрожащие руки и выше |
| Follows (?) | Следует (?) |
| A faint wind cold ahead | Впереди слабый холодный ветер |
| A swing leaned against a (char?/child?/charm?) | Качели, прислоненные к (чару?/ребенку?/очарованию?) |
| A (?) feeling appeared | Появилось (?) чувство |
| (Let it go) | (Отпусти ситуацию) |
