
Дата выпуска: 15.12.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
These Dayz (Intro)(оригинал) |
These days these days I I I I |
These days these days i’m not |
Thinking bout you when i’m high |
Not thinking bout you when i’m drunk I wouldn’t |
Think about me when your high |
Think about me when you drunk you probably shouldn’t |
These days these days I I I I |
These days these days i’m not |
Thinking bout you when i’m high |
Not thinking bout you when i’m drunk I wouldn’t |
Think about me when your high |
Think about me when you drunk you probably shouldn’t |
These days i’m trying to get paper in three ways no if and’s or buts |
Is it possible to hold all the paper in your hand without getting cut |
And when does a man decide that enough is enough |
If life is a plane iv’e had turbulence yea it’s been rough but it’s looking up |
Thank God for this stuff |
Blessings |
These days I wanna be known like cheesecake |
These days I don’t think about the fights or the dates |
These days I have three ways with bad bitches who go two ways |
Always knew i’d have it one day now count it down |
Just a matter of time now for we take over in your town |
And i’m coming with the crew now ya loving it |
(HOOK) |
These days these days I I I I |
These days these days i’m not |
Thinking bout you when i’m high |
Not thinking bout you when i’m drunk I wouldn’t |
Think about me when your high |
Think about me when you drunk you probably shouldn’t |
These days these days I I I I |
These days these days i’m not |
Thinking bout you when i’m high |
Not thinking bout you when i’m drunk I wouldn’t |
Think about me when your high |
Think about me when you drunk you probably shouldn’t |
These days i’m drinking these days i’m smoking |
These days i’m doing both Gucci |
These days some women will do anything for a label hold up he talking Gucci |
These days ain’t nothing like my past |
These days don’t pertain your ass |
These days I won’t entertain your class |
You shattered a heart that was made of glass how you do that |
Don’t try to pick it up you’ll just get cut besides this is what you said you |
wanted |
We like ghost when we see each other in public |
You showed me your true colors so I said *fuck* it |
You painted the picture and changed the canvas that I wanted |
So now I’m just moving forward these days |
I’m just moving forward these days |
I’m just moving forward |
(HOOK) |
These days these days I I I I |
These days these days i’m not |
Thinking bout you when i’m high |
Not thinking bout you when i’m drunk I wouldn’t |
Think about me when your high |
Think about me when you drunk you probably shouldn’t |
These days these days I I I I |
These days these days i’m not |
Thinking bout you when i’m high |
Not thinking bout you when i’m drunk I wouldn’t |
Think about me when your high |
Think about me when you drunk you probably shouldn’t |
(перевод) |
В эти дни в эти дни я я я я |
В эти дни в эти дни я не |
Думая о тебе, когда я под кайфом |
Не думать о тебе, когда я пьян, я бы не стал |
Думай обо мне, когда ты под кайфом |
Думай обо мне, когда ты пьян, тебе, наверное, не следует |
В эти дни в эти дни я я я я |
В эти дни в эти дни я не |
Думая о тебе, когда я под кайфом |
Не думать о тебе, когда я пьян, я бы не стал |
Думай обо мне, когда ты под кайфом |
Думай обо мне, когда ты пьян, тебе, наверное, не следует |
В эти дни я пытаюсь получить бумагу тремя способами, нет, если и есть или но |
Можно ли держать всю бумагу в руке, не поранившись? |
И когда человек решает, что хватит |
Если жизнь - это самолет, у меня была турбулентность, да, это было тяжело, но она смотрит вверх |
Слава Богу за этот материал |
Благословения |
В эти дни я хочу быть известным как чизкейк |
В эти дни я не думаю о боях или свиданиях |
В эти дни у меня есть три пути с плохими суками, которые идут двумя путями |
Всегда знал, что однажды он у меня будет, теперь считай в обратном порядке. |
Это всего лишь вопрос времени, потому что мы вступаем во владение вашим городом |
И я иду с командой, теперь тебе это нравится. |
(КРЮК) |
В эти дни в эти дни я я я я |
В эти дни в эти дни я не |
Думая о тебе, когда я под кайфом |
Не думать о тебе, когда я пьян, я бы не стал |
Думай обо мне, когда ты под кайфом |
Думай обо мне, когда ты пьян, тебе, наверное, не следует |
В эти дни в эти дни я я я я |
В эти дни в эти дни я не |
Думая о тебе, когда я под кайфом |
Не думать о тебе, когда я пьян, я бы не стал |
Думай обо мне, когда ты под кайфом |
Думай обо мне, когда ты пьян, тебе, наверное, не следует |
В эти дни я пью, в эти дни я курю |
В эти дни я делаю оба Gucci |
В наши дни некоторые женщины сделают все, чтобы лейбл задержал его, говоря о Гуччи. |
Эти дни не похожи на мое прошлое |
Эти дни не относятся к твоей заднице |
В эти дни я не буду развлекать ваш класс |
Ты разбил сердце, сделанное из стекла, как ты это делаешь |
Не пытайтесь поднять его, вы просто порежетесь, кроме того, что вы сказали, что вы |
в розыске |
Нам нравится призрак, когда мы видим друг друга на публике |
Ты показал мне свое истинное лицо, поэтому я сказал *черт возьми* |
Вы нарисовали картину и изменили холст, который я хотел |
Так что теперь я просто двигаюсь вперед в эти дни |
Я просто двигаюсь вперед в эти дни |
я просто иду вперед |
(КРЮК) |
В эти дни в эти дни я я я я |
В эти дни в эти дни я не |
Думая о тебе, когда я под кайфом |
Не думать о тебе, когда я пьян, я бы не стал |
Думай обо мне, когда ты под кайфом |
Думай обо мне, когда ты пьян, тебе, наверное, не следует |
В эти дни в эти дни я я я я |
В эти дни в эти дни я не |
Думая о тебе, когда я под кайфом |
Не думать о тебе, когда я пьян, я бы не стал |
Думай обо мне, когда ты под кайфом |
Думай обо мне, когда ты пьян, тебе, наверное, не следует |
Название | Год |
---|---|
Toyz | 2017 |
Flowerz | 2017 |
24 / 8 | 2018 |
Tiller Girl | 2017 |
Drunk Driving (Outro) | 2017 |
Congratz | 2017 |
Long Gone | 2017 |
PPT (People Places Things) | 2017 |
Pocket Watch | 2017 |
12am | 2017 |
Walk | 2017 |
Still at It | 2020 |
Lady (Interlude) | 2017 |
Jet Ski | 2017 |
What It Co$t | 2017 |
Killz | 2017 |
Balloonz | 2017 |
Understand | 2017 |
Kick It | 2017 |
Rootz | 2017 |