| Solitudine danza con me
| Одиночество танцует со мной
|
| Questa notte solo io e lei
| Сегодня только я и она
|
| Sono lontano da casa
| я далеко от дома
|
| Dentro una città
| Внутри города
|
| Che non è mia, sto pensando a te
| Это не мое, я думаю о тебе
|
| 'Sta sera io mi sento fragile come un bimbo
| «Сегодня я чувствую себя хрупким, как ребенок
|
| Ora potrei scrivere pagine, fare un libro
| Теперь я мог писать страницы, делать книгу
|
| Questa vita non è mai facile, sembra un limbo
| Эта жизнь никогда не бывает легкой, она похожа на неопределенность
|
| Così come se fosse un carcere, no, non dirlo
| Как будто это тюрьма, нет, не говори
|
| Eppure basterebbe poco per
| Но для этого потребуется немного
|
| Accendere un piccolo fuoco nei
| Разожгите небольшой огонь в
|
| Nostri cuori di ghiaccio per
| Наши ледяные сердца для
|
| Sciogliere l’odio che ci mangia dentro
| Растворить ненависть, которая ест нас внутри
|
| Solitudine danza con me
| Одиночество танцует со мной
|
| Questa notte solo io e lei
| Сегодня только я и она
|
| Sono solo col mio demone
| я наедине со своим демоном
|
| In un appartamento, penso a te
| В квартире я думаю о тебе
|
| Solitudine danza con me
| Одиночество танцует со мной
|
| Stringimi, balliamo insieme un lento
| Обними меня, давай танцевать медленно вместе
|
| Parlami d’amore, baciami
| Поговори со мной о любви, поцелуй меня
|
| Insegnami come fermare il tempo
| Научи меня останавливать время
|
| Tutte le luci fuori
| Все огни
|
| Sono spente, i palazzi
| Здания выключены
|
| Sono volti nel buio
| Это лица в темноте
|
| Sembrano quasi più alti
| Они кажутся почти выше
|
| C'è una finestra accesa
| Есть окно на
|
| Là giù al settimo piano
| Там, на седьмом этаже
|
| Chissà dietro la tenda che cosa fanno
| Кто знает, что они делают за занавеской
|
| Pensami più forte quando mi troverò altrove
| Думай обо мне сильнее, когда я нахожусь в другом месте
|
| Sono in un’altra città, ho bisogno d’amore
| Я в другом городе, мне нужна любовь
|
| Solo tu me lo puoi dare perché sei il mio sole
| Только ты можешь дать мне это, потому что ты мое солнце
|
| Al mio sangue freddo serve il tuo calore
| Моя холодная кровь нуждается в твоем тепле
|
| Solitudine danza con me
| Одиночество танцует со мной
|
| Questa notte solo io e lei
| Сегодня только я и она
|
| Solitudine danza con me
| Одиночество танцует со мной
|
| Solitudine danza con me
| Одиночество танцует со мной
|
| Questa notte solo io e lei
| Сегодня только я и она
|
| Sono solo col mio demone
| я наедине со своим демоном
|
| In un appartamento, penso a te
| В квартире я думаю о тебе
|
| Solitudine danza con me
| Одиночество танцует со мной
|
| Stringimi, balliamo insieme un lento
| Обними меня, давай танцевать медленно вместе
|
| Parlami d’amore, baciami
| Поговори со мной о любви, поцелуй меня
|
| Insegnami come fermare il tempo
| Научи меня останавливать время
|
| Tutte le luci fuori
| Все огни
|
| Sono volte nel buio
| Они времена в темноте
|
| (Solitudine danza con me!) | (Одиночество танцует со мной!) |