| A Kiss from the hog one thousand times more potent than cyanide, biohazard
| Поцелуй свиньи в тысячу раз сильнее цианида, биологическая опасность
|
| level three just below Ebola, surpassing that of HIV Pfiesteria Piscicida.
| третий уровень чуть ниже Эболы, превосходя уровень ВИЧ Pfiesteria Piscicida.
|
| Virulent Micro-Organism capable of having twenty body shapes.
| Вирулентный микроорганизм, способный иметь двадцать форм тела.
|
| A toxic algal bloom, dynoflagelates dissolve still living flesh. | Ядовитое цветение водорослей, динофлагелляты растворяют еще живую плоть. |
| Destined to
| Суждено, чтобы
|
| drown in a river of pig feces, forever treading defacation of swine species,
| утонуть в реке свиных фекалий, вечно топчась на истреблении свиней,
|
| mass production has brought us to this. | массовое производство привело нас к этому. |
| Treading the waste of pigs, tread the
| Топтать отходы свиней, топтать
|
| waste of swine. | отходы свиней. |
| Swim, drowned in red tides scatural disasters sweeping the face
| Плавать, утонуть в красных приливах, скатуральные бедствия, охватившие лицо
|
| of the earth aside.
| земли в сторону.
|
| The futures bleak, plagued with disease, bi-ped human pigs shitting where they
| Будущее безрадостно, заражено болезнями, двуногие человеческие свиньи гадят там, где они
|
| eat.
| есть.
|
| Epidemics, states of toxicity, this is our destiny bon appetit. | Эпидемии, отравления, это наш удел, приятного аппетита. |
| Now, sulfur
| Теперь сера
|
| clouds fill our lungs as we pretend to breathe unobstructed. | облака наполняют наши легкие, когда мы делаем вид, что дышим беспрепятственно. |
| Skies of brown,
| Коричневое небо,
|
| oceans of gold, reflecting what we have and what we have become.
| океаны золота, отражающие то, что у нас есть и кем мы стали.
|
| What we have become… shit. | Во что мы превратились… дерьмо. |