Перевод текста песни Skunx - Lars Frederiksen And The Bastards

Skunx - Lars Frederiksen And The Bastards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skunx, исполнителя - Lars Frederiksen And The Bastards. Песня из альбома Lars Frederiksen And The Bastards, в жанре Панк
Дата выпуска: 28.01.2008
Лейбл звукозаписи: Hellcat
Язык песни: Английский

Skunx

(оригинал)
In '82 I was the young one in the bunch
Initiation started and it ended in a punch
As I got older I got scars to prove my worth
More times than others I fell face first in the dirt
Wo ho ho can’t you see, you’ll never take the gang outta me
Wo ho ho can’t you see, you’ll never take the gang outta me
Runt in a pack of wolves
I was nosed up to the front
I preyed on the weekend soldiers who couldn’t take the hunt
Like Julius Caesar waited for the knife stuck in his back
I stood so proud and tall and I won’t go out like that
Wo ho ho can’t you see -- you’ll never take the gang outta me
Wo ho ho can’t you see -- you’ll never take the gang outta me
Well all the kings before I cut down with my axe
I stood atop this world alone without a scratch
With another victory I basked right under the sun
My war was over but a new one has begun
Wo ho ho can’t you see -- you’ll never take the gang outta me
Wo ho ho can’t you see -- you’ll never take the gang outta me!

Скунс

(перевод)
В 82-м я был самым молодым в группе
Инициация началась и закончилась ударом
Когда я стал старше, у меня появились шрамы, чтобы доказать свою ценность
Больше раз, чем другие, я сначала падал лицом в грязь
Во-хо-хо, разве ты не видишь, ты никогда не вытащишь из меня банду
Во-хо-хо, разве ты не видишь, ты никогда не вытащишь из меня банду
Негодяй в стае волков
Меня подтолкнули к фронту
Я охотился на солдат выходного дня, которые не могли пойти на охоту
Словно Юлий Цезарь ждал ножа, воткнутого в спину
Я стоял такой гордый и высокий, и я не выйду так
Во-хо-хо, разве ты не видишь - ты никогда не вытащишь из меня банду
Во-хо-хо, разве ты не видишь - ты никогда не вытащишь из меня банду
Что ж, всех королей, прежде чем я срублю своим топором
Я стоял на вершине этого мира один без единой царапины
С очередной победой я грелся прямо под солнцем
Моя война закончилась, но началась новая
Во-хо-хо, разве ты не видишь - ты никогда не вытащишь из меня банду
Воу-хо-хо, разве ты не видишь -- тебе никогда не вывести из меня банду!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
To Have And To Have Not 2008
Dead Americans 2008
Bastards 2008
Wine And Roses 2008
My Life ft. Tim Armstrong 2008
Army Of Zombies 2008
The Viking 2008
Skins, Punx and Drunx 2008
6 Foot 5 2008
Marie Marie 2008
Leavin' Here 2008
Switchblade ft. Skinhead Rob 2008
Maggots 2008
For You 2008
Anti Social 2008
Campbell California 2008
Ten Plagues Of Egypt 2008
Streetwise Professor 2008
Vietnam 2008
Subterranean 2008

Тексты песен исполнителя: Lars Frederiksen And The Bastards