| Oh well, a young man ain’t got nothing in the world these days
| О, хорошо, у молодого человека в эти дни ничего нет на свете
|
| I said a young man ain’t got nothing in the world these days
| Я сказал, что у молодого человека в эти дни ничего нет на свете
|
| Well you know, in the old days when a young man was a strong man
| Ну, вы знаете, в старые времена, когда молодой человек был сильным человеком
|
| All the people they stepped back when a young man walked by
| Все люди, которых они отступили, когда мимо прошел молодой человек
|
| But you know nowadays it’s the old man who’s got all the money
| Но вы знаете, что в наши дни все деньги у старика
|
| And the young man ain’t got nothing in the world these days
| И у молодого человека в эти дни нет ничего в мире
|
| I say they got nothing, nothing
| Я говорю, что у них ничего нет, ничего
|
| Everybody everybody
| Все все
|
| Everybody knows
| Все знают
|
| Everybody knows
| Все знают
|
| In the old days, everybody stepped back
| В старые времена все отступали
|
| When a young man walked, walked by
| Когда молодой человек шел, шел мимо
|
| They stepped back
| Они отступили
|
| They stepped back
| Они отступили
|
| They stepped back
| Они отступили
|
| Nothing has got a young man
| Ничего не получил молодой человек
|
| They ain’t got nothing in the world these days
| В эти дни у них нет ничего в мире
|
| I say they got sweet
| Я говорю, что они стали сладкими
|
| That’s all | Это все |