| Four-door Porsche, Panamera, slick-talker
| Четырехдверный Porsche, Panamera, ловкий болтун
|
| No Pr-ada's, Balenciaga’s
| Нет Прада, Баленсиага
|
| Paid in Full, Mekhi Phifer (ok, ok!)
| Оплачено полностью, Мехи Файфер (хорошо, хорошо!)
|
| Stepping outta the Range, bitches in love with the fame (skrrr)
| Выйдя из хребта, суки влюблены в славу (скррр)
|
| All I wanted was a kilo amigo I’m getting paid (getting paid)
| Все, что я хотел, это килограмм амиго, мне платят (получают деньги)
|
| Never cross a boss, diamonds shinning all in my watch (Snap Capone)
| Никогда не пересекайся с боссом, в моих часах сияют бриллианты (Snap Capone)
|
| I call the shots, only hollows up in my Glock (bu, bu, bu, boo!)
| Я командую выстрелами, только дупла в моем Глоке (бу, бу, бу, бу!)
|
| Pussy nigga talking greaze, take your best shots
| Киска, ниггер, говорящая смазка, делай свои лучшие снимки
|
| Caviar for lunch, tryna finesse every month
| Икра на обед, каждый месяц стараюсь утонченность
|
| Talking guns and butter, heavy artillery like the military
| Говорящие пушки и масло, тяжелая артиллерия, как военные
|
| I’m in love with the white girl, but I’m into beef
| Я влюблен в белую девушку, но я в говядине
|
| Talkin' twenty three, if you need a key (twenty three!)
| Говорите двадцать три, если вам нужен ключ (двадцать три!)
|
| Fuck it, might get the rrari on flippin' lease (458)
| Черт возьми, может получить ррари в аренду (458)
|
| Niggas hate and lie, when their hating don’t work
| Ниггеры ненавидят и лгут, когда их ненависть не работает
|
| 5-Star Jesus, why have I got stars on my shirt (Snap Capone!)
| 5-звездочный Иисус, почему у меня есть звезды на моей рубашке (Snap Capone!)
|
| My bitches my baddest, just packaging work (ok, ok!)
| Мои суки мои самые крутые, просто работа по упаковке (хорошо, хорошо!)
|
| Expensive fabric, nigga get what you deserve (woah!) | Дорогая ткань, ниггер получает то, что заслуживает (уоу!) |