| I am the darkness, your shining light
| Я тьма, твой сияющий свет
|
| I now control you, your life is mine
| Теперь я контролирую тебя, твоя жизнь принадлежит мне
|
| Pray to the heavens, I keep you alive
| Молись небесам, я поддерживаю тебя в живых
|
| You are the helpless, the sheep in the snow
| Ты беспомощен, овца в снегу
|
| Longing for shelter, domination
| Стремление к убежищу, господству
|
| Weak and so feeble, you’d die on your own
| Слабый и такой слабый, ты умрешь сам
|
| Praise the day for I have saved you
| Хвалите день за то, что я спас вас
|
| I now rule your life
| теперь я управляю твоей жизнью
|
| Now bestow your gifts to me
| Теперь одари меня своими дарами.
|
| Your body and your mind
| Ваше тело и ваш разум
|
| Know your days are always numbered
| Знай, что твои дни всегда сочтены
|
| I decide your fate
| Я решаю твою судьбу
|
| Oh give thanks upon to me
| О, поблагодари меня
|
| For the breaths you’re allowed to take
| Для вдохов, которые вам разрешено делать
|
| Sick is your complete devotion
| Больна твоя полная преданность
|
| As if I’m your God
| Как будто я твой Бог
|
| Live for me your fucking savior
| Живи для меня, твой гребаный спаситель
|
| As if I’m your God
| Как будто я твой Бог
|
| I hold your pitiful life in the palm of my goddamn hand
| Я держу твою жалкую жизнь на ладони моей проклятой руки
|
| Your release from servitude is the day that you’re fucking dead
| Ваше освобождение от рабства — это день, когда вы, черт возьми, мертвы
|
| I am the darkness, your shining light
| Я тьма, твой сияющий свет
|
| I now control you, your life is mine
| Теперь я контролирую тебя, твоя жизнь принадлежит мне
|
| Pray to the heavens, I keep you alive
| Молись небесам, я поддерживаю тебя в живых
|
| You are the helpless, the sheep in the snow
| Ты беспомощен, овца в снегу
|
| Longing for shelter, domination
| Стремление к убежищу, господству
|
| Weak and so feeble, you’d die on your own | Слабый и такой слабый, ты умрешь сам |