Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skeleton in the Closet , исполнителя - Louis Armstrong with Jimmy Dorsey And His OrchestraДата выпуска: 30.09.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skeleton in the Closet , исполнителя - Louis Armstrong with Jimmy Dorsey And His OrchestraSkeleton in the Closet(оригинал) |
| Boy, don’t you go in there |
| Come outta there, boy |
| Don’t you know that house is haunted? |
| There’s an old deserted mansion on an old forgotten road |
| Where the better ghosts and goblins always hang out |
| One night they threw a party tn a manner a la mode |
| And they cordially invited all the gang out |
| At a dark, bewitchin' hour when the fun was loud and hearty |
| A notorious wall flower became the life of the party |
| Mmm, the spooks were havin' their midnight fling |
| The merry makin' was in full swing |
| They shrieked themselves into a cheerful trance |
| When the skeleton in the closet started to dance |
| Now a goblin giggled with fiendish glee |
| A shout rang out from a big banshee |
| Amazement was in every ghostly glance |
| When the skeleton in the closet started to dance |
| All the witches were in stitches while his steps made rhythmic thumps |
| And they nearly dropped their broomsticks when he tried to do the bumps |
| You never heard such unearthly laughter, such hilarious groans |
| When the skeleton in the closet rattled his bones |
Скелет в шкафу(перевод) |
| Мальчик, не ходи туда |
| Выходи оттуда, мальчик |
| Разве ты не знаешь, что в этом доме обитают привидения? |
| На старой забытой дороге есть старый заброшенный особняк |
| Где всегда тусуются лучшие призраки и гоблины |
| Однажды ночью они устроили вечеринку по-модному |
| И они сердечно пригласили всю банду |
| В темный, чарующий час, когда веселье было громким и сердечным |
| Пресловутый настенный цветок стал душой вечеринки |
| Ммм, у призраков была полуночная броска |
| Веселье было в полном разгаре |
| Они вопили в веселом трансе |
| Когда скелет в шкафу начал танцевать |
| Теперь гоблин захихикал от дьявольского ликования |
| Крик раздался из большой банши |
| Изумление было в каждом призрачном взгляде |
| Когда скелет в шкафу начал танцевать |
| Все ведьмы были в швах, а его шаги издавали ритмичные удары |
| И они чуть не уронили свои метлы, когда он пытался сделать удары |
| Вы никогда не слышали такого неземного смеха, таких веселых стонов |
| Когда скелет в шкафу гремел костями |