| You know them stars out
| Вы знаете их звезды
|
| Where your shoes at?
| Где твоя обувь?
|
| Where them cars at?
| Где их машины?
|
| Where your goons at?
| Где ваши головорезы?
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| Nobody used to speak, now everybody play
| Раньше никто не говорил, теперь все играют
|
| Nobody get that cake, constantly on the jet to chace
| Никто не получает этот торт, постоянно в самолете, чтобы преследовать
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| No time outs, call me Chris Webby
| Никаких тайм-аутов, зови меня Крис Уэбби.
|
| Came up in Hell’s Kitchen, was a brick stretcher
| Появился в Адской Кухне, был кирпичным носилками
|
| Whip game, stove top, gotta get them extras
| Игра с кнутом, плита, нужно получить дополнительные услуги
|
| Push it push it push it good homie, Salt N Peppa
| Нажми, нажми, нажми, хороший друг, Соль и Пеппа
|
| Naborhood on fire, half of these niggas lyers
| Naborhood в огне, половина этих нигеров
|
| Used to take that state to state, put a half a cake in each tire
| Раньше доводил это состояние до состояния, клал по половинке торта в каждую шину.
|
| Head on a swivel, playing defence in a D game
| Голова на повороте, играя в защите в D-игре
|
| No losses, all I do is win, pop that T-Pain
| Никаких поражений, все, что я делаю, это побеждаю, выталкиваю эту T-Pain
|
| Naborhood gotta love me, shouts out to ElPocka
| Naborhood должен любить меня, кричит ElPocka
|
| Let’s get this shit poppin
| Давайте возьмем это дерьмо
|
| Too clean, I be fresh as hell while the feds watching
| Слишком чистый, я чертовски свеж, пока федералы смотрят
|
| All white in my horses, all white in my fortrace
| Все белое в моих лошадях, все белое в моей крепости
|
| Back to back down Peach Street nigga, all white in them porshes
| Спина к спине вниз по Персиковой улице ниггер, все белое в них порши
|
| All white in them porshes?
| Все белое в этих поршах?
|
| Yeah all white in them porshes
| Да все белое в них порши
|
| Wondering about how much I’m payed, I never tell my sources | Задаваясь вопросом, сколько мне платят, я никогда не говорю своим источникам |
| You know them stars out
| Вы знаете их звезды
|
| Where your shoes at?
| Где твоя обувь?
|
| Where them cars at?
| Где их машины?
|
| Where your goons at?
| Где ваши головорезы?
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| Nobody used to speak, now everybody play
| Раньше никто не говорил, теперь все играют
|
| Nobody get that cake, constantly on the jet to chace
| Никто не получает этот торт, постоянно в самолете, чтобы преследовать
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| We got that rope, you heard we in your city
| У нас есть эта веревка, вы слышали, что мы в вашем городе
|
| Sippin Cirock so much, you’d think a nigga Diddy
| Потягиваю Цирок так много, что можно подумать, ниггер Дидди
|
| And I got them goonies with me
| И у меня есть эти балбесы со мной
|
| We ain’t really on that kick
| Мы на самом деле не на этом ударе
|
| I’m in here getting money, while I’m on my shit
| Я здесь получаю деньги, пока я в дерьме
|
| Check out the wrist game, bet you noticed the flare
| Проверьте игру на запястье, держу пари, вы заметили вспышку
|
| As far as chicks man, I like them double the pair
| Что касается цыплят, мне нравятся двойные пары
|
| You say you poppin, but I ain’t even know you was there
| Вы говорите, что поппин, но я даже не знаю, что вы были там
|
| I’m throwin bottles out, and throwin that smoke in the air
| Я выбрасываю бутылки и бросаю этот дым в воздух
|
| And I feel good, plenty duffles, and I’m still hood
| И я чувствую себя хорошо, много вещей, и я все еще в капюшоне
|
| Shoot polls in that thing, just like you should
| Снимайте опросы в этой штуке, как и положено.
|
| 10 bands and I blew it
| 10 групп, и я все испортил
|
| Count my backwoods on lord
| Считай мою глушь на лорде
|
| Toss it on the interstate, where they chop it up and screw it
| Бросьте это на межштатную автомагистраль, где они нарежут и облажаются.
|
| Strong weed, loud pack
| Сильная травка, громкая стая
|
| Hustle hard, what you know about that? | Спешите, что вы знаете об этом? |
| I’m all about that, no days off, no sleep
| Я все об этом, без выходных, без сна
|
| Counting paper everyday of the damb week
| Бумага для подсчета каждый день чертовой недели
|
| You know them stars out
| Вы знаете их звезды
|
| Where your shoes at?
| Где твоя обувь?
|
| Where them cars at?
| Где их машины?
|
| Where your goons at?
| Где ваши головорезы?
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| Nobody used to speak, now everybody play
| Раньше никто не говорил, теперь все играют
|
| Nobody get that cake, constantly on the jet to chace
| Никто не получает этот торт, постоянно в самолете, чтобы преследовать
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out
| Это не тайм-аут
|
| No time outs
| Нет тайм-аутов
|
| It ain’t no time out | Это не тайм-аут |