| Véarsa:
| Стих:
|
| Nach doiligh domhsa mo chailín a mholadh
| Я не против сделать предложение своей девушке
|
| Ní hé amháin mar bhí sí rua
| Не только потому, что она была красной
|
| Bhí sí mar gha gréine ag dul in éadan na ngloiní
| Она была похожа на луч солнца, падающий на очки.
|
| Is bhí scéimh mhná na Finne le mo chailín rua
| Женщины финна интриговали с моей рыжей девушкой
|
| Curfá:
| Припев:
|
| Thug mé lion í ó bhaile go baile
| Я взял ее из дома в дом
|
| Ó Gheaftaí Dhoire go Baile Átha Luain
| От Джефтидерри до Атлона
|
| Chun fhuil aon mhíle dár shiúil mé ar an fad sin
| Для крови мили я шел так долго
|
| Nach dtug mé deoch leanna do mo chailín rua
| Разве я не напоил свою рыжеволосую подружку?
|
| Véarsa:
| Стих:
|
| B’fhearr liom í ná bó is ná bearrach
| Я предпочел бы ее, чем корову или барана
|
| Nó a bhfuil de loingis ag tarraingt chun cuain
| Или корабли, заходящие в порт
|
| B’fhearr liom arís na cíos Chluain Meala
| Я бы снова предпочел аренду Clonmel
|
| Go mbeinn is mo chailín i mBaile Átha Luain
| Что я буду моей девушкой в Атлоне
|
| Véarsa:
| Стих:
|
| Chuir mé mo chailín go margadh Shligigh
| Я отправил свою девушку на рынок Слайго
|
| Ba é sin féin an margadh bhí daor
| Сам рынок был дорогим
|
| Bhí scilling agus punt ar an mheánpheicín ime
| Средний пуд масла составлял шиллинг и фунт.
|
| Is go dtug mé sin le fuinneamh do mo chailín rua
| Я дал эту энергию моей рыжей девушке
|
| Chuaigh sí siar agus bróga breac' uirthi
| Она вернулась в пятнистых туфлях.
|
| Ribíní glasuaithne teannta ar a gruaig
| Зеленые ленты привязаны к ее волосам
|
| D'éalaigh sí uaimse le buachaill an tsiopa
| Она убежала от меня с продавцом
|
| Is a Rí nár dheas í, mo chailín rua | Это хороший король, моя рыжая девочка |