| Forsaken (оригинал) | Покинутый (перевод) |
|---|---|
| Here in this kingdom of sin | Здесь, в этом царстве греха |
| A place for the lost | Место для потерянных |
| And forlorn emotions | И забытые эмоции |
| The shadow creation is calling | Создание тени зовет |
| In the depths of the flaming oceans of my memories | В глубинах пылающих океанов моих воспоминаний |
| Lakes of burning sulfur! | Озера горящей серы! |
| Where there is no sky | Где нет неба |
| Just the void up above | Просто пустота наверху |
| This is the place I call home | Это место, которое я называю домом |
| Where I dwell by myself | Где я живу один |
| But never all alone | Но никогда не в одиночестве |
| Whispers turning | шепчет поворот |
| Into screams | В крики |
| Tumoil echoing | Тумойл эхом |
| Endlessly afflicting | Бесконечно поражающий |
| This is the realm of the dead | Это царство мертвых |
| Wandering ghosts forming | Формирование блуждающих призраков |
| Nebular spirals | Небулярные спирали |
| Demons lying in the dark! | Демоны, лежащие во тьме! |
| Spirits dancing | Духи танцуют |
| Ascending in circles | Восхождение по кругу |
| Creatures of sadness and shadows | Существа печали и теней |
| Thundering and marching in your mind | Гром и марш в вашем уме |
| Eagerness for the knowledge of pain | Стремление к познанию боли |
| Diaphanous veil of reality | Прозрачная завеса реальности |
| Open the forsaken gates | Откройте заброшенные ворота |
| Holding the throes of existence | Проведение агонии существования |
| Penetrating the membrane | Проникновение в мембрану |
| Beyond in the astral depths | За пределами астральных глубин |
| Primordial deity | Изначальное божество |
| Inverted sacrament | Перевернутое таинство |
| Cast away, forsaken | Отвергнутый, покинутый |
| Immortal solitude | Бессмертное одиночество |
| And I curse the sun | И я проклинаю солнце |
| With my wrath infernal | С моим адским гневом |
| Malignant and divine | Злокачественный и божественный |
| Till the end of all time | До конца всех времен |
| Fallen from grace | Падший от благодати |
| Fateful displace | Судьбоносное смещение |
| Resurrection | Воскрешение |
| Through rejection | Через отказ |
| Cruelty extreme | Жестокость крайняя |
| I rule supreme | Я правлю высшим |
| Adverse god | Неблагоприятный бог |
| Feasting upon forgotten souls! | Насладитесь забытыми душами! |
| And I curse the sun | И я проклинаю солнце |
| With my wrath infernal | С моим адским гневом |
| Malignant and divine | Злокачественный и божественный |
| Till the end of all time | До конца всех времен |
