| ‘Cause the thoughts that i been havin' got me sufferin from madness
| Потому что мысли, которые у меня были, заставили меня страдать от безумия
|
| All my life I dealt sadness now I’m turnin' to a savage
| Всю свою жизнь я причинял печаль, теперь я превращаюсь в дикаря
|
| If you think my life is great then mother fucka
| Если ты думаешь, что моя жизнь прекрасна, тогда мать твою
|
| You can have it but beware of all the goblins and the demons in the attic
| Вы можете получить его, но остерегайтесь всех гоблинов и демонов на чердаке
|
| I’m so sick of this please the docta prescribe something to get rid of this
| Я так устал от этого, пожалуйста, доктор пропишет что-нибудь, чтобы избавиться от этого
|
| I’m pacing back and forth spazzin' out having mental trips
| Я хожу туда-сюда, у меня мысленные поездки
|
| Don’t come to close when I’m trippin' I’m known to injure shit
| Не подходи близко, когда я спотыкаюсь, я, как известно, травмирую дерьмо
|
| I’ll make a mark on yo mental so you’ll remember it
| Я сделаю отметку на твоем уме, чтобы ты это запомнил
|
| I’m on the edge if you push me we going over board
| Я на грани, если ты подтолкнешь меня, мы перейдем через борт
|
| Unholy spirits referring me to the overlord
| Нечестивые духи отсылают меня к повелителю
|
| Speaking in different languages ripped my vocal chords
| Говоря на разных языках, мои голосовые связки порвались
|
| Told ‘em to leave alone I’ll die on my own accord | Сказал им оставить в покое, я умру по собственной воле |