| I don’t want to feel this way, I don’t want to pretend that these feelings don’t
| Я не хочу так себя чувствовать, я не хочу притворяться, что эти чувства не
|
| exist
| существовать
|
| But I’m aware, yet so afraid I’ll make mistakes I’ll always regret,
| Но я знаю, но так боюсь, что сделаю ошибки, о которых всегда буду сожалеть,
|
| And by the way, would it be O.K., if we went our separate ways, just to see
| И кстати, было бы нормально, если бы мы пошли разными путями, просто чтобы посмотреть
|
| I don’t want to hide the truth, but I can see you through jaded eyes my faded
| Я не хочу скрывать правду, но я вижу тебя измученными глазами, мой поблекший
|
| broken gaze
| разбитый взгляд
|
| It strays away, and I am afraid that I’ll make mistakes I’ll always regret
| Он уходит, и я боюсь, что совершу ошибки, о которых всегда буду сожалеть.
|
| And by the way, would it be O.K., if we went our separate ways
| И, кстати, было бы хорошо, если бы мы пошли разными путями
|
| Cause I can’t breathe
| Потому что я не могу дышать
|
| Sometimes I think that these chains can be broken
| Иногда я думаю, что эти цепи можно разорвать
|
| And I can see your eyes, your lying through your teeth and I’m aware,
| И я вижу твои глаза, твою ложь сквозь зубы, и я знаю,
|
| this isn’t fair
| это несправедливо
|
| And by the way, would it be O.K., if we went our separate ways
| И, кстати, было бы хорошо, если бы мы пошли разными путями
|
| To see if in time the shades are drawn back again
| Чтобы увидеть, если со временем тени снова оттянутся
|
| The light reflects upon what might have been
| Свет отражает то, что могло бы быть
|
| And I will be here cause I don’t mind waiting | И я буду здесь, потому что не против подождать |