| Take a day off your calendar
| Выделите день из своего календаря
|
| You got nothing to do
| Вам нечего делать
|
| Another hour out of twenty-four
| Еще час из двадцати четырех
|
| You’ve got nothing to lose
| Вам нечего терять
|
| Oh no
| О, нет
|
| Simple games how you play me, girl
| Простые игры, как ты играешь со мной, девочка
|
| What am I to you?
| Что я вам?
|
| Another man out of twenty-four
| Еще один человек из двадцати четырех
|
| You’ve got some to choose
| У вас есть что выбрать
|
| I set a day by your calendar
| Я установил день по твоему календарю
|
| Just so I can prove
| Просто чтобы я мог доказать
|
| I’m not the man that you knew before
| Я не тот человек, которого ты знал раньше
|
| Won’t see it through
| Не увидит этого
|
| Oh no
| О, нет
|
| Simple games how you play me. | Простые игры, как ты играешь со мной. |
| girl
| девочка
|
| What am I to you?
| Что я вам?
|
| Another man out of twenty-four
| Еще один человек из двадцати четырех
|
| You’ve got some to choose
| У вас есть что выбрать
|
| The sands of time
| Пески времени
|
| If they only let me by your side
| Если бы они только позволили мне быть рядом с тобой
|
| Wake up and be there
| Просыпайся и будь там
|
| Just don’t tell me that when we touch
| Только не говори мне, что когда мы касаемся
|
| Take a day off your calendar | Выделите день из своего календаря |