Перевод текста песни Nenahraditeľná - Sima Martausová, For You

Nenahraditeľná - Sima Martausová, For You
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nenahraditeľná , исполнителя -Sima Martausová
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:20.07.2018
Язык песни:Словацкий

Выберите на какой язык перевести:

Nenahraditeľná (оригинал)Nenahraditeľná (перевод)
Upleť mi z kvetov korunu snov Свяжи мне корону мечты из цветов
Objím ma nech viem, že som Ti tou hodnou toho, nech ma vyslyšíš Обними меня, дай мне знать, что я достоин тебя, дай мне услышать тебя
Nechaj sa uprosiť, veď ma máš rád Позвольте мне умолять вас, потому что вы любите меня
Nenechaj klopať ma zas ďalší krát Не дай мне снова ударить тебя
Viem len, že vyzeráš, že teraz spíš Все, что я знаю, это то, что ты выглядишь так, будто спишь прямо сейчас.
Uprostred búrok a tmy, daj vedieť, že stále si Среди бурь и тьмы да будет известно, что ты все еще
Obleč ma do nového kroja, veď som žena hodna boja Одень меня в новую одежду, ибо я женщина, достойная битвы.
Uprostred predstáv a snov, dávaj len vedieť, že som nenahraditeľná Посреди фантазий и грез пусть будет известно, что я незаменим
Buď mojím svetlom, keď kráčam tmou Будь моим светом, когда я иду в темноте
Objím ma nech viem, že som Ti tou hodnou toho, nech ma nenecháš Обними меня, дай мне знать, что я достоин тебя, не отпускай меня
Zabojuj o mňa, keď sa strácam Сражайся за меня, когда я потеряюсь
Po Tvojom boku neviem báť sa Я не могу бояться рядом с тобой
Miluj ma dokopy a predsa zvlášť Люби меня вместе и в то же время по отдельности
Uprostred búrok a tmy, daj vedieť, že stále si Среди бурь и тьмы да будет известно, что ты все еще
Obleč ma do nového kroja, veď som žena hodna boja Одень меня в новую одежду, ибо я женщина, достойная битвы.
Uprostred predstáv a snov, dávaj len vedieť, že som nenahraditeľná Посреди фантазий и грез пусть будет известно, что я незаменим
Uprostred búrok a tmy, daj vedieť, že stále si Среди бурь и тьмы да будет известно, что ты все еще
Obleč ma do nového kroja, veď som žena hodna boja Одень меня в новую одежду, ибо я женщина, достойная битвы.
Uprostred predstáv a snov, dávaj len vedieť, že som nenahraditeľná Посреди фантазий и грез пусть будет известно, что я незаменим
Uprostred búrok a tmy, daj vedieť, že stále si Среди бурь и тьмы да будет известно, что ты все еще
Obleč ma do nového kroja, veď som žena hodna boja Одень меня в новую одежду, ибо я женщина, достойная битвы.
Uprostred predstáv a snov, dávaj len vedieť, že som nenahraditeľnáПосреди фантазий и грез пусть будет известно, что я незаменим
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2015