Перевод текста песни Regalo de Dios - Silvestre Dangond, Emiliano Zuleta

Regalo de Dios - Silvestre Dangond, Emiliano Zuleta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regalo de Dios , исполнителя -Silvestre Dangond
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:19.04.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Regalo De Dios (оригинал)Божий дар (перевод)
[Intro:][Интро:]
Porque por mucho que crezcasНесмотря на то, что ты взрослеешь,
Siempre serás mi niña chiquitaТы всегда останешься моей маленькой девочкой.
  
[Verso 1:][Куплет 1:]
Yo conocí el amor de mi vidaЯ встретил любовь своей жизни -
Una mujer cariñosa y buenaЛасковую и милую женщину,
Que siempre ha sido mi consentidaКоторая всегда соглашалась со мной,
Mi confidente y mi compañeraДоверяла мне и составляла мне компанию.
Pero me ha transformado mi vidaОна изменила мою жизнь,
Ya se alejaron todas mis penasВсе мои печали исчезли.
  
Me dio unos hijosОна подарила мне сыновей,
Que ya se hicieron unos hombrecitosКоторые уже стали мужчинами.
Y me dio unos hijosИ, она подарила мне сыновей,
Que ya se hicieron unos hombrecitosКоторые уже стали мужчинами.
  
Ella me dijo: pronto nos vamo' a quedá' solitosОна сказала мне: "Скоро мы останемся одни".
Y Ella me dijo: pronto nos vamo' a quedá' solitosИ, она сказала мне: "Скоро мы останемся одни".
  
[Verso 2:][Куплет 2:]
Entonces yo me puse a pensarТогда я задумался,
Que todavía me siento con fuerzaВедь у меня все еще есть силы.
Y a mi mujer le puedo brindarИ, своей жене я могу подарить
Todo mi amor y mi fortalezaВсю свою любовь и силу.
Pero ahora se ha adornado mi hogarОна украшает мой дом,
Ya no hay nostalgia, ya no hay tristezaНет больше ностальгии, нет больше грусти.
  
Vino una niñaПоявилась девочка,
Que me ha traído mucha alegríaКоторая принесла мне много радости.
Ay, nació una niñaАх, родилась девочка,
Que me ha traído mucha alegríaКоторая принесла мне много радости.
  
Y es tan bonita, que se parece a la mama mía, ¡Mile!И, она такая красивая, она похожа на мою маму, Миле!
Es tan bonita, que se parece a la madre míaОна такая красивая, она похожа на мою маму.
  
Juy, juyУй, уй.
Oye cómo la recogeСлышишь, как я беру ее.
No ves que yo no pierdo las esperanzas de tener unaРазве ты не видишь, я не теряю надежды, заиметь одну.
Me puedo quedar con las ganasМне есть о чем мечтать.
  
[Verso 3:][Куплет 3:]
Después de tantos años vividosПосле стольких прожитых лет,
Cuando mi vida se quiere irКогда моя жизнь хочет уйти,
Yo me entusiasmo y pienso enseguidaЯ восхищаюсь и думаю,
Que todavía tengo que vivirЧто должен продолжать жить.
¿Entonces como queda mi hijaЧто станет с моей дочерью,
Si su papá se llega a morir?Если ее папа умрет?
  
Ahora yo tengoСейчас я
Un sentimiento, dentro del almaСожалею, в глубине души.
Ahora yo tengoСейчас я
Un sentimiento, dentro del almaСожалею, в глубине души.
  
Le pido a DiosЯ прошу у Бога,
Que me de vida, para cuidarlaЧтобы он продлил мою жизнь, чтобы я заботился о ней.
Ya Dios me ha dadoЯ прошу у Бога, чтобы он дал мне,
Lo que mi vida estaba esperandoТо, что я ждал всю свою жизнь.
  
Ay, nena linda, cosa divinaАх, милая девочка, прекрасное создание,
Yo a ti te amoЯ люблю тебя.
Dios te bendiga, mi nena lindaДа благословит тебя Бог, моя милая девочка.
Yo a ti te amoЯ люблю тебя.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020