
Дата выпуска: 19.04.2004
Язык песни: Немецкий
Durch die Nacht(оригинал) | Ночь напролёт(перевод на русский) |
Kann mich wieder nicht ablenken | Снова не могу отвлечься, |
Alles dreht sich nur um dich | Всё крутится только вокруг тебя. |
Ich liege hier und zaehl die Tage | Я лежу здесь и считаю дни, |
Wie viele noch kommen, ich weiss es nicht | Сколько их ещё будет, не знаю. |
Was hast du mit mir gemacht, | Что ты сделал со мной? |
Warum tust du mir das an | Почему ты так со мной поступаешь? |
Was soll ich noch aendern | Что бы я еще ни изменила, |
Ich komm nur wieder bei dir an | Я лишь снова приду к тебе. |
- | - |
Ich will weg von hier | Я хочу уйти прочь отсюда, |
Doch es scheint egal wohin ich lauf | Хотя, кажется, что куда бы я ни убежала, |
Das mit dir hoert nicht auf | Это не прекратится. |
Sag mir wann hoert das auf | Скажи мне, когда это закончится. |
- | - |
Und ich kaempf mich durch die Nacht | И я пытаюсь перебороть себя всю ночь напролет, |
Hab keine Ahnung was du mit mir machst | Не имея представления, что ты со мной делаешь. |
Ich krieg dich nicht aus meinem Kopf und dabei will ich doch | Я не выкидываю тебя из своей головы, но, всё же, хочу этого. |
- | - |
Und ich kaempf mich durch die Nacht | И я пытаюсь перебороть себя всю ночь напролет, |
Bin unter Traenen wieder aufgewacht | Снова просыпаясь в слезах. |
Ich krieg dich nicht aus meinem Kopf und dabei muss ich doch | Я не выкидываю тебя из своей головы, хотя должна. |
- | - |
Alle meine Wuensche | Все мои желания |
Habe ich an dir verbraucht | Касаются тебя. |
Ich kann es selbst nicht glauben | Сама не могу поверить в то, |
Denn nur ich hol mich da raus | Что уношусь прочь отсюда. |
Es faellt mir schwer das zu kapieren | Мне тяжело даётся осознание этого, |
Doch irgendwie wird es schon gehen | Но, всё же, как-нибудь дела наладятся, |
Alles wuerde sich veraendern, wenn ich dich nicht mehr wiedersehe | Всё изменится, если я больше не увижу тебя. |
- | - |
Ich will weg von hier | Я хочу уйти прочь отсюда |
Doch ich weiss egal wohin ich lauf | Хотя знаю, что куда бы я ни убежала, |
Das mit dir hoert nicht auf | Это не прекратится. |
Sag mir wann hoert das auf | Скажи мне, когда это закончится. |
- | - |
Und ich kaempf mich durch die Nacht | И я пытаюсь перебороть себя всю ночь напролет, |
Hab keine Ahnung was du mit mir machst | Не имея представления, что ты со мной делаешь. |
Ich krieg dich nicht aus meinem Kopf und dabei will ich doch | Я не выкидываю тебя из своей головы, но, всё же, хочу этого. |
- | - |
Und ich kaempf mich durch die Nacht | И я пытаюсь перебороть себя всю ночь напролет, |
Bin unter Traenen wieder aufgewacht | Снова просыпаясь в слезах. |
Ich krieg dich nicht aus meinem Kopf und dabei muss ich doch | Я не выкидываю тебя из своей головы, хотя должна. |
- | - |
Ich… ich… ich und ich kann nicht mehr, | Я… я… я, я так больше не могу |
Ich kann nicht mehr! | Я так больше не могу |
- | - |
Doch ich kaempf mich durch die Nacht | Всё же я пытаюсь перебороть себя всю ночь напролет, |
Hab keine Ahnung was du mit mir machst | Не имея представления, что ты со мной делаешь. |
Ich krieg dich nicht aus meinem Kopf und dabei will ich doch | Я не выкидываю тебя из своей головы, но, всё же, хочу этого. |
- | - |
Und ich kaempf mich durch die Nacht | И я пытаюсь перебороть себя всю ночь напролет, |
Bin unter Traenen wieder aufgewacht | Снова просыпаясь в слезах. |
Ich krieg dich nicht aus meinem Kopf und dabei muss ich doch | Я не выкидываю тебя из своей головы, хотя должна. |
- | - |
Durch die Nacht(оригинал) |
Kann mich wieder nicht ablenk’n |
Alles dreht sich nur um dich |
Ich liege hier und zähl' die Tage |
Wie viele noch komm’n? |
Ich weiß es nicht |
Was hast du mit mir gemacht? |
Warum tust du mir das an? |
Was soll ich noch ändern? |
Ich komm nur wieder bei dir an |
Ich will weg von hier, doch es scheint egal wohin ich lauf' |
Das mit dir hört nicht auf, sag mir, wann hört das auf? |
Und kämpf' mich durch die Nacht |
Keine Ahnung, was du mit mir machst |
Ich krieg' dich nicht aus meinem Kopf |
Und dabei muss ich doch |
Und kämpf' mich durch die Nacht |
Bin unter Tränen wieder aufgewacht |
Ich krieg' dich nicht aus meinem Kopf |
Und dabei muss ich doch |
Alle meine Wünsche habe ich an dir verbraucht |
Ich kann es selbst nicht glauben, denn nur ich hol' mich da raus |
Es fällt mir schwer, das zu kapier’n |
Doch irgendwie wird es schon geh’n |
Alles würde sich verändern, wenn ich dich nicht mehr wiederseh' |
Ich will weg von hier, doch es scheint egal wohin ich lauf' |
Das mit dir hört nicht auf, sag mir, wann hört das auf? |
Und kämpf' mich durch die Nacht |
Keine Ahnung, was du mit mir machst |
Ich krieg' dich nicht aus meinem Kopf |
Und dabei will ich doch |
Und kämpf' mich durch die Nacht |
Bin unter Tränen wieder aufgewacht |
Ich krieg' dich nicht aus meinem Kopf |
Und dabei muss ich doch |
Und ich kämpf' mich durch die Nacht |
Bin unter Tränen wieder aufgewacht |
Ich krieg' dich nicht aus meinem Kopf |
Und dabei muss ich doch |
Ich, ich, ich, ich kann nicht mehr |
Ich, ich, ich, ich kann nicht mehr, ich kann nicht mehr |
Ich, ich, ich, ich kann nicht mehr |
Ich, ich, ich, ich kann nicht mehr, ich kann nicht mehr |
Und kämpf' mich durch die Nacht |
Keine Ahnung, was du mit mir machst |
Ich krieg' dich nicht aus meinem Kopf |
Und dabei will ich doch |
Und kämpf' mich durch die Nacht |
Keine Ahnung, was du mit mir machst |
Ich krieg' dich nicht aus meinem Kopf |
Und dabei muss ich doch |
Сквозь ночь(перевод) |
Я не могу снова отвлечься |
Это все о вас |
Я лежу здесь и считаю дни |
Сколько еще придет? |
Я незнаю |
Что ты сделал со мной? |
Почему ты так со мной поступаешь? |
Что еще я должен изменить? |
я просто вернусь к тебе |
Я хочу уйти отсюда, но, похоже, неважно, куда я бегу. |
Это не закончится с тобой, скажи мне, когда это закончится? |
И сражайся со мной всю ночь |
Я понятия не имею, что ты делаешь со мной |
Я не могу выкинуть тебя из головы |
И все же я должен |
И сражайся со мной всю ночь |
Я снова проснулась в слезах |
Я не могу выкинуть тебя из головы |
И все же я должен |
Я израсходовал на тебя все свои желания |
Я сам не могу в это поверить, потому что только я могу выбраться из этого |
мне трудно это понять |
Но как-нибудь получится |
Все изменилось бы, если бы я не увидел тебя снова |
Я хочу уйти отсюда, но, похоже, неважно, куда я бегу. |
Это не закончится с тобой, скажи мне, когда это закончится? |
И сражайся со мной всю ночь |
Я понятия не имею, что ты делаешь со мной |
Я не могу выкинуть тебя из головы |
И все же я хочу |
И сражайся со мной всю ночь |
Я снова проснулась в слезах |
Я не могу выкинуть тебя из головы |
И все же я должен |
И я пробиваюсь сквозь ночь |
Я снова проснулась в слезах |
Я не могу выкинуть тебя из головы |
И все же я должен |
Я, я, я, я больше не могу |
Я, я, я, я больше не могу, я больше не могу |
Я, я, я, я больше не могу |
Я, я, я, я больше не могу, я больше не могу |
И сражайся со мной всю ночь |
Я понятия не имею, что ты делаешь со мной |
Я не могу выкинуть тебя из головы |
И все же я хочу |
И сражайся со мной всю ночь |
Я понятия не имею, что ты делаешь со мной |
Я не могу выкинуть тебя из головы |
И все же я должен |