| Na robu dneva (оригинал) | Na robu dneva (перевод) |
|---|---|
| Ostane naj. | Пусть останется. |
| Ostane naj | Пусть он останется |
| Vonj kadila in odprte duri | Запах ладана и открытых дверей |
| Ko bodo prili angeli | Когда ангелы приходят |
| Da mi podarijo krila | Чтобы дать мне крылья |
| Za sanje | Для мечты |
| Ostane naj. | Пусть останется. |
| Ostane naj | Пусть он останется |
| Nasmeh in dobra misel zame | Улыбка и хорошая мысль для меня |
| Da bom lahko, da bom morda | Что я могу, что я могу |
| Spet videla | Она увидела это снова |
| Kje sonce luno zamenja | Где солнце сменяет луну |
| Na robu dneva | На краю дня |
| Na robu vsakega dneva | На краю каждого дня |
| Naj pridejo, naj pridejo | Пусть приходят, пусть приходят |
| Naj zapojejo srebrne cimbale | Пусть поют серебряные цимбалы |
| Naj zakrije kdo moje oi | Пусть кто-нибудь закроет мне глаза |
| In ko jih spet odprem | И когда я открываю их снова |
| Naj bo vse po starem | Пусть это будет то же самое |
| Naj pristanejo ob moji glavi | Пусть они приземлятся рядом с моей головой |
| Jih vidim, ko zamahnejo z rokami | Я вижу, как они машут руками |
| In izlijejo iz svojih lepih ust | И они льются из своих красивых ртов |
| Ves njihov srd nad nami | Весь их гнев на нас |
| Mi se potem spet znajdemo | Затем мы снова оказываемся |
