| Hey guys, where’s your mask?
| Эй, ребята, где ваша маска?
|
| Man, fuck a mask, I ain’t got that shit
| Чувак, к черту маску, у меня нет этого дерьма
|
| Bro, can you just keep six feet apart, please?
| Бро, можешь держаться на расстоянии шести футов друг от друга, пожалуйста?
|
| Where the cups at, my nigga?
| Где чашки, мой ниггер?
|
| In the back
| Сзади
|
| Oh, fuck (Oh, fuck that, never mind)
| О, черт (О, черт возьми, неважно)
|
| Hurry up and get your stuff
| Спешите получить свои вещи
|
| Goddamn, when you gon' get new shit, bro?
| Черт возьми, когда ты собираешься получить новое дерьмо, братан?
|
| You ain’t even got pineapple Fanta, nigga, what the fuck?
| У тебя даже ананасовой Фанты нет, ниггер, какого хрена?
|
| This nigga ain’t got shit in this motherfucker
| У этого ниггера нет дерьма в этом ублюдке
|
| Weird-ass nigga
| странный ниггер
|
| Is this all you got?
| Это все, что у тебя есть?
|
| Whatever is in the refrigerator is there
| Что есть в холодильнике, там
|
| Pineapple soda
| Ананасовая газировка
|
| Hurry up and buy your things, fool
| Поторопись и купи свои вещи, дурак
|
| Fuck you, we’re chosin', where the fuckin' ice at, bro?
| Пошел ты, мы выбираем, где гребаный лед, братан?
|
| Just hurry up and get a soda and buy your stuff, please
| Просто поторопись, возьми газировку и купи свои вещи, пожалуйста.
|
| Somebody pass me the lighter, I’m finna spark this motherfuckerin' weed
| Кто-нибудь, передайте мне зажигалку, я собираюсь зажечь эту гребаную травку
|
| This that pressure
| Это то давление
|
| No smoking in the fucking store
| Не курить в чертовом магазине
|
| That’s my money, bro
| Это мои деньги, братан
|
| You tryna Zoe me, bruh?
| Ты пытаешься меня Зои, бро?
|
| You tryna get over on me, bruh? | Ты пытаешься обойти меня, бро? |
| I’ma fuck you up bro (We ain’t doin' this right,
| Я тебя трахну, братан (мы делаем это неправильно,
|
| fuck it, nigga, grab two, two)
| к черту, ниггер, хватай два, два)
|
| I’ma really fuck you up
| Я действительно трахну тебя
|
| You grab the cup, 'cause I grabbed the last one
| Вы берете чашку, потому что я схватил последнюю
|
| Nah, these finna freeze for sure
| Нет, эти финны точно замерзнут
|
| Oh, look, look, look, look, look, the homies on the news, bruh
| О, смотри, смотри, смотри, смотри, смотри, кореши в новостях, бро
|
| Ayy, turn that shit up, my nigga
| Эй, включи это дерьмо, мой ниггер
|
| Oh, you like this man?
| О, тебе нравится этот мужчина?
|
| Yeah, shut up and turn it up, bro
| Да, заткнись и включи, братан
|
| Oh, yeah, turn it up
| О, да, включите его
|
| Sizzurp, or lean, this medicinal mixture blowing up in videos posted online
| Sizzurp, или худой, эта лекарственная смесь взрывается в видеороликах, размещенных в Интернете.
|
| isn’t curing a cough
| не лечит кашель
|
| Instead, young people are using it to get high
| Вместо этого молодые люди используют его, чтобы получить кайф.
|
| The total is eighty-nine ninety-four
| Всего восемьдесят девять девяносто четыре.
|
| You take Cash App?
| Вы принимаете Cash App?
|
| No Cash App
| Приложение без наличных
|
| Fuck you, you old fuck
| Иди на хуй, старый хуй
|
| Niggas been over here, you owe taxes, nigga | Ниггеры были здесь, ты должен налоги, ниггер |