Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mani baxtim , исполнителя - Шохрух Уммон. Дата выпуска: 03.07.2019
Язык песни: Узбекский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mani baxtim , исполнителя - Шохрух Уммон. Mani baxtim(оригинал) |
| Nahotki ikkimizdan ham bir kerakli so'z topilmasa |
| Nahotki bu keraksiz mavzu ochilsayu-yopilmasa |
| Nahotki bahtim deganim, endi armonim bo'lib qolasan |
| Nahotki yarim bo'lagim, ko'nglim yarmin bo'lib olasan |
| Uch kundan beri uyqu yo'q, |
| Almashtiradi oy quyoshni, lekin manga farqi yo'q |
| Halovat yo'qolgan topilmaydi o'zimni qo'ygani joy. |
| Holim hech kim bilmaydi, lek yurak so'rar najot |
| O'sha kundan beri qiziqtirmas obi-havo, |
| Qiziqtirmas olam, TVdagi navo. |
| Qilolmay tasavvur, hayold bitta savol: |
| Shuncha yillar asragan baxtim topdimi zavol? |
| O mani baxtim! |
| Qarshingdaman so'nggi bor |
| Nahot qolmadi vaqtim, so'zlarim tingla so'ngi bor |
| O mani baxtim! |
| Endi bir o'zing yet orzularimizga |
| Nahot qolmadi vaqtim, Ko'z yoshlaringni ko'rsatmagin hech kimga |
| Ooo |
| Ketaver go'zalim ortingga hech qarama |
| Mayli baxtli bo'l, meni esa hech o'ylama |
| Ooo |
| Sen ketaver go'zalim, ortingga hech qayrilma |
| Sevganing bilan baxtli bo'l, hech qachon undan ayrilma |
| Endi mani ko'zlarim bilan olamga qara |
| Shunda qanchalik sevganim qilolasan faraz |
| Oddiy ko'chalardan topib go'zal manzara |
| Hayotga sevgan ko'zlar bilan qara |
| Endi mani quvonchim bilan boshlagin kuning |
| Baxt sababchi bo'lsin ko'zing yoshlagan kuning |
| Endi mani qo'ng'iroqlarim buzmaydi tuning |
| Endi yuzingdagi tabassum bo'lmaydi sun'iy |
| Endi hayotimni nuri bilan yorit yo'ling |
| Qiyin bo'lganda orzularimiz tutsin qo'ling |
| Endi mani fe'lim bilan tashvishga beparvo |
| Bo'lib, shirin hayollaringda qilaver parvoz |
| Endi bo'lsin o'sha shirin tushlaring bari rost |
| Bo'l baxtga yaqinroq, mayli, mandan nariroq |
| Parvoz et eshitmay "Yonimda qol" desamda |
| Man esa pastga, qanotlarim qoldi sanda. |
| O mani baxtim! |
| Qarshingdaman so'nggi bor |
| Nahot qolmadi vaqtim, so'zlarim tingla so'ngi bor |
| O mani baxtim! |
| Endi bir o'zing yet orzularimizga |
| Nahot qolmadi vaqtim, Ko'z yoshlaringni ko'rsatmagin hech kimga |
| Ooo |
| Ketaver go'zalim ortingga hech qarama |
| Mayli baxtli bo'l, meni esa hech o'ylama |
| Ooo |
| Sen ketaver go'zalim, ortingga hech qayrilma |
| Sevganing bilan baxtli bo'l, hech qachon undan ayrilma |
Мания счастья(перевод) |
| Если только кто-нибудь не захочет придумать красивый шаблон? |
| Разве что эта ненужная тема откроется или закроется |
| Разве я не говорил, что мне повезло, теперь ты будешь моей мечтой |
| Будешь ли ты половиной меня, половиной моего сердца |
| Не спать три дня, |
| Луна заменяет солнце, но манга ничем не отличается |
| Место, куда я себя поставил, не потеряно в удовольствии. |
| Никто не знает, но сердце просит спасения |
| Неинтересная погода с того дня, |
| Неинтересный мир, включи телевизор. |
| Не в силах представить, представь себе один вопрос: |
| Нашел ли я счастье, которое хранил столько лет? |
| О Боже мой! |
| у меня последняя передо мной |
| У меня нет времени, послушай мои слова |
| О Боже мой! |
| Теперь к одной из наших семи мечтаний |
| У меня не осталось времени, Не показывай никому своих слез |
| ООО |
| Не оглядывайся назад, прекрасная Кетавер |
| Будь счастлива и не думай обо мне вообще |
| ООО |
| Ты идешь красиво, не оглядывайся |
| Будь счастлива с тем, кого любишь, никогда не оставляй его |
| Теперь посмотри на мир моими глазами |
| Тогда угадай, как сильно я тебя люблю |
| Красивый вид с обычных улиц |
| Смотри на жизнь любящими глазами |
| Теперь начните день с моей радости |
| Пусть день твоих слез принесет счастье |
| Теперь мои звонки не нарушают мой строй |
| Теперь улыбка на вашем лице не будет искусственной |
| Теперь освети мою жизнь светом |
| Пусть наши мечты сбываются, когда это трудно |
| Теперь я не беспокоюсь о своем характере |
| Будь полетом в своих сладких снах |
| Теперь все эти сладкие мечты сбываются |
| Будь ближе к счастью, далеко от меня |
| Когда я говорю "Останься со мной", не слыша полет |
| И я упал, у меня нет крыльев. |
| О Боже мой! |
| у меня последняя передо мной |
| У меня нет времени, послушай мои слова |
| О Боже мой! |
| Теперь к одной из наших семи мечтаний |
| У меня не осталось времени, Не показывай никому своих слез |
| ООО |
| Не оглядывайся назад, прекрасная Кетавер |
| Будь счастлива и не думай обо мне вообще |
| ООО |
| Ты идешь красиво, не оглядывайся |
| Будь счастлива с тем, кого любишь, никогда не оставляй его |