Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heavenly Inferno , исполнителя - Shellyz Raven. Дата выпуска: 26.03.2000
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heavenly Inferno , исполнителя - Shellyz Raven. Heavenly Inferno(оригинал) |
| I smile, you cry. |
| I laugh, you close your eyes in pain. |
| I am your weapon. |
| You are the open wound. |
| I seemed to wither. |
| You saw me vanish. |
| Leave the inner sanctum. |
| But darkness survived. |
| It is yourself you’ve lost. |
| With only you to blame. |
| Your halo is forever broken. |
| Like the value of your name. |
| Once i was a mortal. |
| Now i’m nothing. |
| Immortality is preserved, |
| for those with a life. |
| Blinded for a lifetime. |
| Then unfolded through the next. |
| For their innocence and shamefulness, |
| runs dignity not deep. |
| She sticks her thorns right at him. |
| How can i belive in you, |
| when you belive in lies? |
| He licks at every precious moment. |
| Of his last majestic time. |
| Close. |
| Only one prophecy away. |
| Before the rose bloom out. |
| Just for you. |
| As for goodness it’s a lie. |
| Just a cloak for my disguise. |
| The last spark i promised, |
| was a life without you |
| (перевод) |
| Я улыбаюсь, ты плачешь. |
| Я смеюсь, ты закрываешь глаза от боли. |
| Я твое оружие. |
| Ты открытая рана. |
| Я, казалось, увядал. |
| Ты видел, как я исчез. |
| Покиньте внутреннее святилище. |
| Но тьма выжила. |
| Ты потерял себя. |
| Виноваты только вы. |
| Ваш ореол навсегда сломан. |
| Например, значение вашего имени. |
| Когда-то я был смертным. |
| Теперь я ничто. |
| Бессмертие сохранено, |
| для тех, у кого есть жизнь. |
| Ослеп на всю жизнь. |
| Затем развернулся через следующий. |
| За их невиновность и позор, |
| проходит достоинство не глубоко. |
| Она вонзает свои шипы прямо в него. |
| Как я могу верить в тебя, |
| когда ты веришь в ложь? |
| Он облизывает каждый драгоценный момент. |
| Из его последнего величественного времени. |
| Закрывать. |
| Всего одно пророчество. |
| Пока роза не расцвела. |
| Для тебя. |
| Что касается добра, то это ложь. |
| Просто плащ для моей маскировки. |
| Последняя искра, которую я обещал, |
| была жизнь без тебя |