| Talkin' in my sleep at night, makin' myself crazy
| Разговариваю во сне по ночам, сводя себя с ума
|
| (Out of my mind, out of my mind)
| (Не в своем уме, не в своем уме)
|
| Wrote it down and read it out, hopin' it would save me
| Записал это и прочитал, надеясь, что это спасет меня.
|
| (Too many times, too many times)
| (Слишком много раз, слишком много раз)
|
| My love
| Моя любовь
|
| He makes me feel like nobody else, nobody else
| Он заставляет меня чувствовать себя никем другим, никем другим
|
| But, my love
| Но, моя любовь
|
| He doesn't love me, so I tell myself, I tell myself
| Он меня не любит, поэтому я говорю себе, говорю себе
|
| One: Don't pick up the phone
| Первый: не брать трубку
|
| You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone
| Вы знаете, что он звонит только потому, что пьян и одинок
|
| Two: Don't let him in
| Второе: не впускай его
|
| You have to kick him out again
| Вы должны выгнать его снова
|
| Three: Don't be his friend
| Третье: не будь его другом
|
| You know you're gonna wake up in his bed in the mornin'
| Ты знаешь, что утром проснешься в его постели.
|
| And if you're under him, you ain't gettin' over him
| И если ты под ним, ты не справишься с ним
|
| I got new rules; | Я получил новые правила; |
| I count 'em
| я их считаю
|
| I got new rules; | Я получил новые правила; |
| I count 'em
| я их считаю
|
| I gotta tell them to myself
| Я должен сказать их себе
|
| I got new rules; | Я получил новые правила; |
| I count 'em
| я их считаю
|
| I gotta tell them to myself
| Я должен сказать их себе
|
| I keep pushin' forwards, but he keeps pullin' me backwards
| Я продолжаю толкаться вперед, но он продолжает тянуть меня назад
|
| (Nowhere to turn) No way
| (Некуда обратиться) Ни в коем случае
|
| (Nowhere to turn) No
| (Некуда обратиться) Нет
|
| Now I'm standin' back from it, I finally see the pattern
| Теперь я стою в стороне от этого, я наконец вижу закономерность
|
| (I never learn, I never learn)
| (Я никогда не учусь, я никогда не учусь)
|
| But, my love (Love)
| Но, моя любовь (Любовь)
|
| He doesn't love me, so I tell myself
| Он не любит меня, поэтому я говорю себе
|
| I tell myself, I do, I do, I do
| Я говорю себе, я делаю, я делаю, я делаю
|
| One: Don't pick up the phone
| Первый: не брать трубку
|
| You know he's only callin' 'cause he's drunk and alone
| Вы знаете, что он звонит только потому, что пьян и одинок
|
| Two: Don't let him in
| Второе: не впускай его
|
| You have to kick him out again
| Вы должны выгнать его снова
|
| Three: Don't be his friend
| Третье: не будь его другом
|
| You know you're gonna wake up in his bed in the morning
| Ты знаешь, что утром проснешься в его постели
|
| And if you're under him, you ain't gettin' over him
| И если ты под ним, ты не справишься с ним
|
| I got new rules; | Я получил новые правила; |
| I count 'em
| я их считаю
|
| I got new rules; | Я получил новые правила; |
| I count 'em
| я их считаю
|
| I gotta tell them to myself
| Я должен сказать их себе
|
| I got new rules; | Я получил новые правила; |
| I count 'em
| я их считаю
|
| I gotta tell them to myself
| Я должен сказать их себе
|
| Practice makes perfect
| Практика делает совершенным
|
| I'm still tryna learn it by heart
| Я все еще пытаюсь выучить это наизусть
|
| (I got new rules, I count 'em)
| (У меня новые правила, я их считаю)
|
| Eat, sleep and breathe it
| Ешь, спи и дыши этим
|
| Rehearse and repeat it, 'cause I
| Репетируйте и повторяйте это, потому что я
|
| (I got new, I got new, I...)
| (Я получил новый, я получил новый, я...)
|
| One: Don't pick up the phone
| Первый: не брать трубку
|
| You know he's only callin'
| Вы знаете, что он только звонит
|
| 'Cause he's drunk and alone (Yeah, alone)
| Потому что он пьян и одинок (Да, одинок)
|
| Two: Don't let him in
| Второе: не впускай его
|
| You have to kick him out again (Oh, ooh)
| Вы должны снова выгнать его (о, о)
|
| Three: Don't be his friend (Again)
| Третье: не будь его другом (снова)
|
| You know you're gonna wake up
| Ты знаешь, что проснешься
|
| In his bed in the mornin' (Bed in the mornin')
| Утром в своей постели (Утром в постели)
|
| And if you're under him, you ain't gettin' over him
| И если ты под ним, ты не справишься с ним
|
| I got new rules; | Я получил новые правила; |
| I count 'em
| я их считаю
|
| I got new rules; | Я получил новые правила; |
| I count 'em
| я их считаю
|
| (Whoa-ooh, whoa, whoa)
| (Уоу-оу, уоу, уоу)
|
| I gotta tell them to myself
| Я должен сказать их себе
|
| I got new rules; | Я получил новые правила; |
| I count 'em
| я их считаю
|
| (Baby, you know I count 'em)
| (Детка, ты же знаешь, я их считаю)
|
| I gotta tell them to myself
| Я должен сказать их себе
|
| Don't let him in, don't let him in
| Не впускай его, не впускай его
|
| Don't, don't, don't, don't
| Не, не, не, не
|
| Don't be his friend, don't be his friend
| Не будь его другом, не будь его другом
|
| Don't, don't, don't, don't
| Не, не, не, не
|
| Don't let him in, don't let him in
| Не впускай его, не впускай его
|
| Don't, don't, don't, don't
| Не, не, не, не
|
| Don't be his friend, don't be his friend
| Не будь его другом, не будь его другом
|
| Don't, don't, don't, don't
| Не, не, не, не
|
| You gettin' over him | Вы переживаете его |