| I didn’t mean to end his life, I know it wasn’t right
| Я не хотел покончить с его жизнью, я знаю, что это было неправильно
|
| I can’t even sleep at night, can’t get it off my mind
| Я даже не могу спать по ночам, не могу выкинуть это из головы
|
| I need to get out of sight 'fore I end up behind bars
| Мне нужно скрыться из виду, прежде чем я окажусь за решеткой
|
| What started out as a simple altercation
| То, что началось как простая ссора
|
| Turned into a real sticky situation
| Превратился в настоящую щекотливую ситуацию
|
| Me just thinking on the time that I’m facing
| Я просто думаю о времени, с которым мне предстоит столкнуться
|
| Makes me wanna cry
| Мне хочется плакать
|
| 'Cause I didn’t mean to hurt him
| Потому что я не хотел причинить ему боль
|
| Coulda been somebody’s son
| Мог быть чьим-то сыном
|
| And I took his heart when
| И я взял его сердце, когда
|
| I pulled out that gun
| Я вытащил этот пистолет
|
| Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum
| Ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум
|
| Man down
| Парень убит
|
| Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum
| Ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум
|
| Man down
| Парень убит
|
| Oh, mama, mama, mama
| О, мама, мама, мама
|
| I just shot a man down
| Я только что застрелил человека
|
| In Central Station
| На Центральном вокзале
|
| In front of a big ol' crowd
| Перед большой старой толпой
|
| Oh, why?
| Ну почему?
|
| Oh, why?
| Ну почему?
|
| Oh, mama, mama, mama
| О, мама, мама, мама
|
| I just shot a man down
| Я только что застрелил человека
|
| In Central Station
| На Центральном вокзале
|
| It’s a twenty-two, I call her Peggy Sue
| Сейчас двадцать два, я зову ее Пегги Сью.
|
| When she fits right down in my shoes
| Когда она подходит прямо в мои туфли
|
| What you expect me to do if you’re playing me for a fool?
| Что вы ожидаете от меня, если вы играете со мной за дурака?
|
| I will lose my cool and reach for my firearm
| Я потеряю хладнокровие и потянусь за огнестрельным оружием
|
| I didn’t mean to lay him down
| Я не хотел укладывать его
|
| But it’s too late to turn back now
| Но уже слишком поздно возвращаться
|
| Don’t know what I was thinking
| Не знаю, о чем я думал
|
| Now he’s no longer living
| Теперь он больше не живет
|
| So I’m 'bout to leave town, ayy-uh
| Так что я собираюсь покинуть город, аууу
|
| 'Cause I didn’t mean to hurt him
| Потому что я не хотел причинить ему боль
|
| Coulda been somebody’s son
| Мог быть чьим-то сыном
|
| And I took his heart when
| И я взял его сердце, когда
|
| I pulled out that gun
| Я вытащил этот пистолет
|
| Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum
| Ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум
|
| Man down
| Парень убит
|
| Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum
| Ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум
|
| Man down
| Парень убит
|
| Oh, mama, mama, mama
| О, мама, мама, мама
|
| I just shot a man down
| Я только что застрелил человека
|
| In Central Station
| На Центральном вокзале
|
| In front of a big ol' crowd
| Перед большой старой толпой
|
| Oh, why?
| Ну почему?
|
| Oh, why?
| Ну почему?
|
| Oh, mama, mama, mama
| О, мама, мама, мама
|
| I just shot a man down (Would you hear me now?)
| Я только что застрелил человека (Теперь ты меня слышишь?)
|
| In Central Station
| На Центральном вокзале
|
| Look, I’d never thought I’d do it
| Слушай, я никогда не думал, что сделаю это
|
| Never thought I’d do it
| Никогда не думал, что сделаю это
|
| Never thought I’d do it, oh gosh
| Никогда не думал, что сделаю это, о боже
|
| Whatever happened to me?
| Что со мной случилось?
|
| Ever happened to me?
| Со мной когда-нибудь случалось?
|
| Ever happened to me?
| Со мной когда-нибудь случалось?
|
| Why did I pull the trigger, pull the trigger
| Почему я нажал на курок, нажал на курок
|
| Pull the trigger, boom
| Нажмите на курок, бум
|
| And end a nigga, end a nigga life so soon?
| И покончить с ниггером, покончить с ниггерской жизнью так скоро?
|
| When mi pull the trigger, pull the trigger
| Когда я нажму на курок, нажми на курок
|
| Pull it pon' you
| Потяните это на себя
|
| Somebody tell me what I’m gonna, what I’m gonna do? | Кто-нибудь скажет мне, что мне делать, что мне делать? |
| Eh
| Эх
|
| Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum
| Ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум
|
| Mi say wah man down
| Ми, скажи, вау, мужик вниз
|
| A weh mi say
| Мы говорим
|
| Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum
| Ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум, ром-пум-пум-пум
|
| When mi went downtown
| Когда я пошел в центр города
|
| 'Cause now I am criminal, criminal, criminal
| Потому что теперь я преступник, преступник, преступник
|
| Oh Lord, oh mercy, now I am a criminal
| О Господи, о милосердие, теперь я преступник
|
| Man down
| Парень убит
|
| Tell the judge please gimme minimal
| Скажите судье, пожалуйста, дайте мне минимум
|
| Run outta town, none a dem can see mi now, see mi now
| Бегите из города, никто из демонов не может видеть меня сейчас, видеть меня сейчас
|
| Oh, mama, mama, mama
| О, мама, мама, мама
|
| I just shot a man down
| Я только что застрелил человека
|
| In Central Station
| На Центральном вокзале
|
| In front of a big ol' crowd
| Перед большой старой толпой
|
| Oh, why?
| Ну почему?
|
| Oh, why?
| Ну почему?
|
| Oh, mama, mama, mama
| О, мама, мама, мама
|
| I just shot a man down
| Я только что застрелил человека
|
| In Central Station | На Центральном вокзале |