
Дата выпуска: 27.07.2008
Язык песни: Малайский
Berhenti Berharap(оригинал) |
Aku tak percaya lagi |
Dengan apa yang kau beri |
Aku terdampar di sini |
Tersudut menunggu mati |
Aku tak percaya lagi |
Akan guna matahari |
Yang dulu mampu terangi |
Sudut gelap hati ini |
Aku berhenti berharap |
Dan menunggu datang gelap |
Sampai nanti suatu saat |
Tak ada cinta kudapat |
Kenapa ada derita |
Bila bahagia tercipta |
Kenapa ada sang hitam |
Bila putih menyenangkan |
Aku pulang tanpa dendam |
Kuterima kekalahanku |
Aku pulang tanpa dendam |
Kusalutkan kemenanganmu |
Kau ajarkan aku bahagia |
Kau ajarkan aku derita |
Kau tunjukkan aku bahagia |
Kau tunjukkan aku derita |
Kau berikan aku bahagia |
Kau berikan aku derita |
Aku pulang tanpa dendam |
Kuterima kekalahanku |
(Aku ingin pulang tanpa ada dendam) |
(Kusalutkan) |
Aku pulang tanpa dendam |
Kusalutkan kemenanganmu |
Aku tak percaya lagi |
Dengan apa yang kau beri |
Aku terdampar di sini |
Tersudut menunggu mati |
(перевод) |
я больше не могу в это поверить |
С тем, что вы даете |
я застрял здесь |
Загнанный в угол в ожидании смерти |
я больше не могу в это поверить |
Будет использовать солнце |
Который раньше мог освещать |
Этот темный уголок сердца |
я перестал надеяться |
И ждать наступления темноты |
До позже |
у меня нет любви |
Почему есть страдание |
Когда создается счастье |
Почему там черный |
Когда белый — это весело |
Я пошел домой без мести |
Я принимаю свое поражение |
Я пошел домой без мести |
Я прикрыл твою победу |
Ты научил меня быть счастливым |
Ты научил меня страдать |
Ты показываешь мне, что я счастлив |
Ты показываешь мне боль |
Ты делаешь меня счастливым |
Ты причинил мне боль |
Я пошел домой без мести |
Я принимаю свое поражение |
(Я хочу вернуться домой без мести) |
(я покрываю) |
Я пошел домой без мести |
Я прикрыл твою победу |
я больше не могу в это поверить |
С тем, что вы даете |
я застрял здесь |
Загнанный в угол в ожидании смерти |