| Why’d you only want me in the summer?
| Почему ты хотел меня только летом?
|
| In the evening’s eye
| В вечернем глазу
|
| Just because you miss me in the winter
| Просто потому, что ты скучаешь по мне зимой
|
| Doesn’t make you mine
| Не делает тебя моей
|
| She tryna say she numb and she don’t feel
| Она пытается сказать, что онемела, и она не чувствует
|
| Got all these wounds and they don’t heal
| Получил все эти раны, и они не заживают
|
| Can’t build life, it don’t feel real
| Не могу построить жизнь, она не кажется реальной
|
| Can’t find the right one, so what’s the deal?
| Не могу найти нужный, так в чем дело?
|
| Gotta be by yourself maybe that’s real
| Должен быть один, может быть, это реально
|
| Gotta work on yourself baby that’s real
| Должен работать над собой, детка, это реально
|
| Gotta take your girls out like Destiny
| Должен взять своих девочек, как Судьба
|
| Plus these niggas ain’t real as they pretend to be
| К тому же эти ниггеры не настоящие, как притворяются.
|
| I’m tryn’a find myself in the night time
| Я пытаюсь найти себя в ночное время
|
| I’m tryn’a tell the truth when it don’t rhyme
| Я пытаюсь сказать правду, когда это не рифмуется
|
| No, I don’t fuck with the limelight
| Нет, я не трахаюсь с центром внимания
|
| But these cameras in my face all the damn time
| Но эти камеры все время перед моим лицом
|
| It’s prolly 'cause a young nigga rhyme tight
| Вероятно, это потому, что молодой ниггер рифмует туго
|
| It’s probably cause a young nigga got it huh!
| Вероятно, это потому, что молодой ниггер получил это, а!
|
| When you talk about Eagle talk plural
| Когда вы говорите об Орле, говорите во множественном числе.
|
| Young African out in Dublin, counting Euros
| Молодой африканец в Дублине считает евро
|
| Why’d you only want me in the summer?
| Почему ты хотел меня только летом?
|
| In the evening’s eye (In the evening’s eye)
| В вечернем глазу (В вечернем глазу)
|
| Just because you miss me in the winter
| Просто потому, что ты скучаешь по мне зимой
|
| Doesn’t make you mine
| Не делает тебя моей
|
| Nah, that don’t make you mine
| Нет, это не делает тебя моей
|
| That don’t make you mine
| Это не делает тебя моей
|
| We can kick it at the crib, we can watch time fly
| Мы можем пнуть его в кроватку, мы можем смотреть, как летит время
|
| Roll through get high, long as you by my side, drop the top, uh!
| Прокатись, поднимись, пока ты рядом со мной, опусти верх, а!
|
| Take you back to the block, uh!
| Возьми тебя обратно в блок, а!
|
| Where a youngin' used to shop, uh!
| Где юноша делал покупки, ух!
|
| Now I come back, run the block
| Теперь я возвращаюсь, запускаю блок
|
| Me and all my dogs really on top, huh?!
| Я и все мои собаки действительно на высоте, да?!
|
| Said I’m down (Yeah)
| Сказал, что я подавлен (Да)
|
| Said I’d wait (Uh huh)
| Сказал, что подожду (Угу)
|
| But for what? | Но для чего? |
| I think I’m better on my way (Yeah)
| Я думаю, что мне лучше в пути (Да)
|
| And I don’t regret it, I won’t give in
| И я не жалею об этом, я не сдамся
|
| Took my chances, never wondered, but you didn’t deserve it
| Рискнул, никогда не задумывался, но ты этого не заслужил
|
| Moments measured our time
| Моменты измеряли наше время
|
| Memories built to divide, when all we share is the night sky
| Воспоминания, созданные, чтобы разделять, когда все, что мы разделяем, - это ночное небо
|
| Time won’t make me immune, bathing in sorrow for you
| Время не сделает меня невосприимчивым, купаясь в печали о тебе
|
| Whispering to the moon
| Шепча на луну
|
| 'Cause you know why you take me
| Потому что ты знаешь, почему ты берешь меня
|
| 'Cause you know why, you know why
| Потому что ты знаешь почему, ты знаешь почему
|
| 'Cause you know why you take me
| Потому что ты знаешь, почему ты берешь меня
|
| 'Cause you know why, you know why
| Потому что ты знаешь почему, ты знаешь почему
|
| Why’d you only want me in the summer?
| Почему ты хотел меня только летом?
|
| In the evening’s eye
| В вечернем глазу
|
| Just because you miss me in the winter
| Просто потому, что ты скучаешь по мне зимой
|
| Doesn’t make you mine | Не делает тебя моей |