Перевод текста песни Shaaban - Shahin Najafi

Shaaban - Shahin Najafi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shaaban, исполнителя - Shahin Najafi.
Дата выпуска: 07.12.2013
Язык песни: Персидский

Shaaban

(оригинал)
مهدی سنگ روی یخ کردی ما رو
این همه صدات می‌زنیم
دست ما رو نمی‌گیری و
نمی‌شنوی این دعا رو
(مهدی)
آی نقی
حالا که مهدی خوابه
ما تو رو صدا می‌زنیم
آی نقی
تو ظهور کن
که ما آماده تو کفنیم
آی نقی
حالا که مهدی خوابه ما تو رو
شعبان اشن چی گده؟
شعبان اشن چی گده؟
شعبان اشن چی گده؟
شعبان اشن چی گده؟
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
جلو منو بگیر
تو رو جون شعبان
نزار حرف بزنم
تو رو به قرآن
دیگه خسته‌م
از این جنگ مداوم
بزار منم بگم
گور پدر ایران
منم می‌زنم
تو تیریپ هنری
با اشعار کم خطر و کمری
شاید نون و آبی گیر بیاد
حال، کنیم
با این جماعت حشری
میشم زبونه بسته از فریاد
میزنم تو کار سمبل و نماد
یه کم کلفته
ولی می‌ارزه
از پشت
جنگ منو
برج میلاد
تو کارگری و
حرفت قبوله
زندگی سخته و
مرد مسئوله
آدم می‌زاد زیر بار مخارج
می‌فهممت
گِله‌هات معقوله
می‌دونم، دستات پینه بسته
چشم زنت از دوخت و دوز خسته
پسرتم که میگن دوایی شده
هنوز دعا می‌کنی
به اون گلدسته؟
هنوزم می‌ری
پابوس امام رضا؟
راستی شفا گرفت؟
دخترت ثریا
هنوزم توی حسرت حج هستی؟
ایشالا کمک میکنه، خودِ خدا
حقوقت میرسه
تا آخر ماه؟
اصلا حقوق گرفتی
تو این ماه؟
چِته؟
میزون نیستی
پَکری اوستا؟
چته؟
چی شده؟
گریه می‌کنی چرا؟
شعبان!
خراب بُغضتم من
تو کوهی
کم میاره پیش تو، درد
بخند
درست میشه وضع و اوضاع
این رئیس جدید
یه وعده‌هایی کرد
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
شعبان اشن چی گده؟
دیگه نمی‌خونم
از نقی و مهدی
شعبان!
تو واسم امامی، مَردی
شعبان تو فرای همه‌ی اونایی
تو جایی نرفتی که برگردی
نه ماله‌کشی بلدی
و زیرآب‌زَنی
نه ژنو می‌دونی چیه و
چونه‌زنی
نه هسته‌ای، حق مُسلمته
حق تو اینه که
اینجا جون بکنی
نه پول و پله و ارث و میراث
نه رابطه با بزرگان و خواص
نه آرتیست دوزاری چش آبی
که از پِهَن
واست بسازن اسکناس
نه موزیسین خالطور شادی
نه دنبال مجوز ارشادی
نه تو دیسکوها
غرقی و کاباره‌ها
نه تو تلویزیون‌ها تِز دادی
تو فقط هستی که رنج ببری
که له شی توی جبر کارگری
تو هستی که
هستی تو بگیرن
شعر بشی
یک شعر شعاری
من از پشت کامپیوتر
هواتو دارم
روز کارگر
اِستاتوس می‌زارم
رفقام هم از اقصی نقاط جهان
لایک می‌کنن و
پاش کامنت می زارن
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
شعبان اشن چی گده؟
(شعبان)
دوباره آسمان دیل پوره بو
سیه ابرانه جیر مهتاب کوره بو

Шаабан

(перевод)
Мехди, ты бросал в нас камни
Мы делаем все эти звуки
Вы не берете нас за руку и
Ты не слышишь эту молитву
(Мехди)
ای نقی
Теперь, когда Мехди спит
Мы звоним вам
ای نقی
Вы появляетесь
Что мы готовы покрыть вас
ای نقی
Теперь, когда Махди спит, у нас есть ты
А Шабан Ашн?
А Шабан Ашн?
А Шабан Ашн?
А Шабан Ашн?
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
Останови меня
Вы Джон Шабан
Позвольте мне рассказать
Вы смотрите на Коран
Я устал
От этой продолжающейся войны
Позвольте мне сказать вам
Могила отца Ирана
منم می‌زنم
Вы артистичный тип
С малоопасными и поясничными стихами
Может быть, хлеб и вода застрянут
Теперь давайте
С этой группой насекомых
Я получаю закрытый язык от крика
Я играю в работе символа и символа
немного толстый
Но это того стоит
Сзади
Моя война
Башня Милад
Вы рабочий и
Слово принятия
Тяжелая жизнь и
Ответственный человек
Адам рождается под бременем расходов
می‌فهممت
Ваши претензии разумны
Я знаю, мои руки мозоли
Твои глаза устали шить и дозировать
Говорят, мой сын лечился
Вы все еще молитесь
К тому цветку?
я все еще умираю
Пабус Имам Реза?
Он действительно исцелился?
Ваша дочь Сурая
Вы все еще мечтаете о хадже?
Ишала помогает, сам бог
Право приходит
До конца месяца?
Тебе вообще заплатили
В этом месяце?
что случилось?
Ты не Мизон
پکری اوستا؟
что случилось?
что случилось?
Почему ты плачешь?
Шабан!
Неправильно, я тебя ненавижу
Ты гора
Меньше приходит к вам, боль
смех
Ситуация улучшается
Этот новый босс
Он дал некоторые обещания
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
А Шабан Ашн?
я больше не читаю
От Наги и Мехди
Шабан!
Ты имам, ты мужчина
Шабан, ты выше их всех
Ты никуда не ушел, чтобы вернуться
Ты не знаешь
И под водой
Вы не знаете, что такое Женева
چونه‌زنی
Не ядро, мусульманское право
Ваше право в том, что
Сделай это здесь
Не деньги и лестницы, а наследство и наследство
Не отношения со старшими и свойства
Не голубоглазый художник
که از پهن
Wast сделать банкноты
Не счастливые музыканты
Не ищите руководства
Не на дискотеках
Утопление и ночные клубы
Нет, ты давал диссертацию по телевизору
Ты единственный, кто страдает
Что является объектом в рабочей алгебре
Ты это
ты поймаешь
Будь стихотворением
Поэма-слоган
я из-за компа
я прикрою твою спину
День Труда
я ненавижу статус
Товарищи со всего мира
Нравится и
После комментариев
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
(Шабан)
А Шабан Ашн?
(Шабан)
Снова небо было полно пюре
Черная облачная замшевая лунная печь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Shahin Najafi