| The Ruins of Me (оригинал) | The Ruins of Me (перевод) |
|---|---|
| Hiding pain behind a smile | Скрытие боли за улыбкой |
| Keeping secrets from the world | Хранение секретов от мира |
| Growing old with sorrow | Стареть от печали |
| Take a closer look | Присмотритесь |
| Through these darkened eyes | Сквозь эти потемневшие глаза |
| After weary years | После томительных лет |
| Strength no longer dwells in me | Сила больше не живет во мне |
| Take a walk | Прогуляться |
| Among these ruins of me | Среди этих руин меня |
| See my withheld despair | Смотри на мое скрытое отчаяние |
| There’s nothing left of me | От меня ничего не осталось |
| The ruins of me | Руины меня |
| I am hollow | я пустой |
| Couldn’t light up the blackest sky | Не удалось осветить самое черное небо |
| In this world I am forlorn | В этом мире я одинок |
| Couldn’t feel the warmth of the sun | Не мог чувствовать тепло солнца |
| Deep down I’m dying inside | В глубине души я умираю внутри |
| Couldn’t show my weakness | Не мог показать свою слабость |
| Couldn’t shed these tars so bitter | Не мог пролить эти горькие смолы |
| Now I’m drowning deeper | Теперь я тону глубже |
