Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outbreak , исполнителя -Дата выпуска: 13.10.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outbreak , исполнителя -Outbreak(оригинал) |
| Save me |
| Am I the only one along this constant climb? |
| I’ve waited all this time |
| Endless thoughts of apprehension |
| How many seconds can go by without a fucking answer? |
| I’m starting to realize my being will decay |
| Rotting within, all I see is black |
| Another shout and I’m hoping they’ll hear me |
| Cocked back And I’m gasping at the bottom |
| I can hear them crawling, one by one but no ones stopping |
| The illusion of serenity has taken over |
| Mindlessly controlled |
| Take down your blinds and shades |
| Exposing all the lies you hide in darkness |
| Let them see me |
| As I drown in this eternal hell |
| Inch by inch I crawl in darkness feeling nothing |
| But what’s ahead of me? |
| Falsehood and a plate of fiction |
| Serve it up with a side of lies and mass distortion |
| I’m thinking why should I even attempt to leave this place |
| I’m stuck in silence, void of all illusion |
| Then I hear |
| Then I feel |
| All treason and dishonesty |
| This is the trigger of my outbreak |
| This is my outbreak |
Вспышка(перевод) |
| Спаси меня |
| Я один на этом постоянном подъеме? |
| Я ждал все это время |
| Бесконечные мысли опасения |
| Сколько секунд может пройти без ответа? |
| Я начинаю понимать, что мое существо распадется |
| Гниение внутри, все, что я вижу, это черное |
| Еще один крик, и я надеюсь, что они меня услышат. |
| Взведенный назад, и я задыхаюсь на дне |
| Я слышу, как они ползут, один за другим, но никто не останавливается. |
| Иллюзия безмятежности взяла верх |
| Бездумно контролируемый |
| Снимите жалюзи и шторы |
| Разоблачение всей лжи, которую вы прячете во тьме |
| Пусть они видят меня |
| Когда я тону в этом вечном аду |
| Дюйм за дюймом я ползаю во тьме, ничего не чувствуя |
| Но что впереди меня? |
| Ложь и тарелка вымысла |
| Подайте это со стороной лжи и массового искажения |
| Я думаю, почему я должен даже пытаться покинуть это место |
| Я застрял в тишине, лишенный всех иллюзий |
| Затем я слышу |
| Тогда я чувствую |
| Всякая измена и нечестность |
| Это спусковой крючок моей вспышки |
| Это моя вспышка |