| Wat ik zeg is gemeend
| То, что я говорю, имеет смысл
|
| Ik heb vanavond stil geweend
| Я тихо плакал сегодня ночью
|
| Van pure vreugde en geluk
| Чистой радости и счастья
|
| Bij het kijken naar jou
| когда смотрю на тебя
|
| Het genieten van jou
| Наслаждаюсь тобой
|
| Dit gevoel kan nooit meer stuk
| Это чувство никогда не сломать
|
| Ik vind de juiste woorden niet
| не нахожу нужных слов
|
| Ik ben geen dichter zoals je ziet
| Я не поэт, как вы видите
|
| Ik heb alleen dit lied
| у меня только эта песня
|
| Alleen bij jou kan ik zijn wie ik ben
| Только с тобой я могу быть тем, кто я есть
|
| Je laat me leven in de wereld die ik ken
| Ты позволяешь мне жить в мире, который я знаю
|
| En je blijft bij mij
| А ты останься со мной
|
| Je houdt van mij
| ты любишь меня
|
| Alleen bij jou kan ik tonen wat ik kan
| Только с тобой я могу показать, на что я способен.
|
| Ik mag je minnaar zijn, je boezemvriend, je man
| Могу ли я быть твоим любовником, твоим закадычным другом, твоим мужем
|
| En ik blijf bij jou
| И я остаюсь с тобой
|
| Ik hou van jou
| Я тебя люблю
|
| Uit mijn mond klinkt dit wat raar
| Это звучит немного странно, исходя из моих уст
|
| Maar daarom niet minder waar
| Но это не делает его менее верным
|
| Jij bent zo enig
| ты такой
|
| Zo apart
| мыльное искусство
|
| Blijf voor altijd m’n vrouw
| Будь моей женой навсегда
|
| Da’s wat ik je vragen wou
| Вот что я хотел спросить у тебя
|
| Dit zijn de woorden
| Это слова
|
| Recht uit mijn hart
| Прямо из моего сердца
|
| En al zijn ze wat banaal
| И хотя они немного банальны
|
| Ze vertellen mijn verhaal
| Они рассказывают мою историю
|
| Helemaal
| Весь путь
|
| Alleen bij jou kan ik zijn wie ik ben
| Только с тобой я могу быть тем, кто я есть
|
| Je laat me leven in de wereld die ik ken
| Ты позволяешь мне жить в мире, который я знаю
|
| En je blijft bij mij
| А ты останься со мной
|
| Je houdt van mij
| ты любишь меня
|
| Alleen bij jou kan ik tonen wat ik kan
| Только с тобой я могу показать, на что я способен.
|
| Ik mag je minnaar zijn, je boezemvriend, je man
| Могу ли я быть твоим любовником, твоим закадычным другом, твоим мужем
|
| En ik blijf bij jou
| И я остаюсь с тобой
|
| Ik hou van jou
| Я тебя люблю
|
| M’n leven lang
| вся моя жизнь
|
| M’n leven lang
| вся моя жизнь
|
| M’n leven lang | вся моя жизнь |