| Hats up in the building
| Снимаю шляпу в здании
|
| Hats up in the building
| Снимаю шляпу в здании
|
| Royal… Flush…
| Флеш-рояль…
|
| Got my face to the ground
| Получил мое лицо к земле
|
| Hands to the heavens
| Руки к небесам
|
| In the sky, arms like elevens
| В небе руки как одиннадцать
|
| I don’t know, if you got that feelin'
| Я не знаю, есть ли у тебя такое чувство,
|
| Like you, like you
| Как ты, как ты
|
| About to Br-br-br-Break the building, turn up!
| Собираюсь Бр-бр-бр-Сломать здание, поднимайся!
|
| I still go cray, I still go nuts
| Я все еще схожу с ума, я все еще схожу с ума
|
| I still turn up! | Я все еще появляюсь! |
| Boy, I spaz!
| Мальчик, я спаз!
|
| Ain’t nothin changed but the clock on the wall
| Ничего не изменилось, кроме часов на стене
|
| Still want them all? | Все еще хотите их всех? |
| Come and meet my dad
| Приходи и познакомься с моим отцом
|
| Still want them all? | Все еще хотите их всех? |
| Come and meet my God
| Приди и познакомься с моим Богом
|
| Still got that urgency in my soul
| Все еще есть эта срочность в моей душе
|
| Still got the fire burning for the Gospel message to penetrate the whole globe!
| Все еще горит огонь, чтобы евангельская весть распространилась по всему земному шару!
|
| Ah!
| Ах!
|
| This is the reason I stepin' to fools!
| Вот почему я шагаю в дураки!
|
| To tell you truth it is deeper than art
| Сказать по правде, это глубже, чем искусство
|
| The way that I see it is deeper than rap
| То, как я это вижу, глубже рэпа
|
| The reason I snap, I speak to the heart
| Причина, по которой я щелкаю, я говорю с сердцем
|
| God’s saving grace, you know he done it
| Божья спасительная благодать, ты знаешь, что он сделал это
|
| Come face to face I know he got it
| Приходите лицом к лицу, я знаю, что он понял
|
| Got my face to the ground
| Получил мое лицо к земле
|
| Hands to the heavens
| Руки к небесам
|
| In the sky, arms like elevens
| В небе руки как одиннадцать
|
| I don’t know, if you got that feelin'
| Я не знаю, есть ли у тебя такое чувство,
|
| Like you, like you
| Как ты, как ты
|
| About to Br-br-br-Break the building, turn up!
| Собираюсь Бр-бр-бр-Сломать здание, поднимайся!
|
| You see? | Понимаете? |
| He’s the reason I do it | Он причина, по которой я это делаю |
| Cause ain’t nobody else out there then done it
| Потому что никто другой не сделал этого
|
| (then put) my punishment on his back
| (затем положить) мое наказание ему на спину
|
| (took back) For the team that kept it one hunned
| (взял назад) Для команды, которая сохранила это один hunned
|
| Can anbody tell me how they gonna get it
| Может ли кто-нибудь сказать мне, как они это получат
|
| Its the ones ready that won’t even go
| Это готовые, которые даже не пойдут
|
| Girl, you got it, but won’t tell anybody,
| Девочка, ты поняла, но никому не скажешь,
|
| yell everbody, but you never about to do a reproach
| кричи всем, но ты никогда не собираешься упрекать
|
| (deal with it)
| (иметь дело с этим)
|
| Let me ask you this?
| Позвольте мне спросить вас об этом?
|
| Do you show up where the action is?
| Вы появляетесь там, где происходит действие?
|
| We’re actively, trapped in the back and where accurate facts and the pack of
| Мы активно, в ловушке сзади и где точные факты и пачка
|
| the blasphemous
| кощунственный
|
| Its obvious I’m not a pacifist, a Fascist, I’ve never been
| Очевидно, что я не пацифист, фашист, я никогда не был
|
| But I stay clothed in righteousness, and then like fashion, I want to match him
| Но я остаюсь одетым в праведность, и тогда, как мода, я хочу соответствовать ему
|
| (he just like) Where that cross at? | (он прямо как) Где этот крест? |
| I want to pick up mine
| Я хочу забрать свой
|
| Shout out to those who don’t use the bible
| Поприветствуйте тех, кто не пользуется Библией
|
| In their lives as a pick up line
| В их жизни как линия подбора
|
| Kudosss! | Слава! |
| Yeah, whent its time, People ain’t tryin' to read minds (Na)
| Да, когда пришло время, люди не пытаются читать мысли (Na)
|
| So I let them see what I’m saying
| Поэтому я позволяю им видеть, что я говорю
|
| (like what?) Like a picket sign
| (как что?) Как знак пикета
|
| Got my face to the ground
| Получил мое лицо к земле
|
| Hands to the heavens
| Руки к небесам
|
| In the sky, arms like elevens
| В небе руки как одиннадцать
|
| I don’t know, if you got that feelin'
| Я не знаю, есть ли у тебя такое чувство,
|
| Like you, like you | Как ты, как ты |
| About to Br-br-br-Break the building, turn up!
| Собираюсь Бр-бр-бр-Сломать здание, поднимайся!
|
| Like I’m bout to break the buildin' boy | Как будто я собираюсь сломать мальчика-строителя |