Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Farewell , исполнителя -Дата выпуска: 12.07.1998
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Farewell , исполнителя -Farewell(оригинал) |
| I´ve dragged myself through the blood and mud |
| And with burning eyes pushed the love away… |
| No, I´m not the kind of man who´d play for keeps… |
| -The enchantment lies in the moment of goodbyes |
| For eternity… |
| -My sun has set down |
| I dream to flee… |
| As I suffer «the black» bleed into me |
| I regret every single day I ever lived in my life |
| I gave all I had in me… So it´s time to say Goodbye |
| The breath of wind beneath my beating wings |
| Is slowly dying down… |
| -Yet raging it´s final blow! |
| As it crumbles down… my castle in the air |
| The relieving words of farewell end my earthly Hell |
| For eternity… |
| -My sun has set down |
| It has ceased to be… |
| The lightning that once burned in me |
| I regret every single day I ever lived in my life |
| I gave all I had in me… So it´s time to say Goodbye |
Прощание(перевод) |
| Я протащил себя через кровь и грязь |
| И горящими глазами оттолкнула любовь... |
| Нет, я не из тех, кто играет на деньги... |
| -Очарование заключается в моменте прощания |
| Навечно… |
| -Мое солнце зашло |
| Я мечтаю бежать… |
| Когда я страдаю, «черное» истекает кровью во мне. |
| Я сожалею о каждом дне, прожитом в моей жизни |
| Я отдал все, что у меня было во мне ... Так что пришло время прощаться |
| Дыхание ветра под моими бьющимися крыльями |
| Медленно угасает… |
| -Еще неистовствует последний удар! |
| Когда он рушится... мой воздушный замок |
| Облегчающие слова прощания заканчивают мой земной ад |
| Навечно… |
| -Мое солнце зашло |
| Это перестало быть… |
| Молния, которая когда-то горела во мне |
| Я сожалею о каждом дне, прожитом в моей жизни |
| Я отдал все, что у меня было во мне ... Так что пришло время прощаться |