Перевод текста песни End Of The Road -

End Of The Road -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни End Of The Road, исполнителя -
Дата выпуска: 12.07.2005
Язык песни: Английский

End Of The Road

(оригинал)
Here we are, now lay the burden down.
We’re coming to the end of our road.
Sorrowful, yet glorious somehow
to be humming these one last ode, so calm and still…
It wasn’t all that bad, or was it now?
Fulfilled… it doesn’t only hurt to end it now,
The Funeral.
The memories beneath the dust of years,
they seem like those of someone deceased.
There’s no more to be done, or hoped or feared.
Just waiting for the final release, so calm and thrilled…
It wasn’t all that bad, or was it now?
Still, it doesn’t only hurt to end it now.
Is life over, this life’s over?
Or has it only just begun?
It grovs colder, starts to moulder…
Coming apart yet still not done.
Forever one.

Конец Пути

(перевод)
Вот и мы, теперь сложите бремя.
Мы приближаемся к концу нашего пути.
Печально, но как-то славно
напевать эту последнюю оду, такую ​​спокойную и тихую…
Все было не так уж плохо, или сейчас?
Выполнено... не только больно заканчивать это сейчас,
Похороны.
Воспоминания под пылью лет,
они кажутся таковыми кого-то умершего.
Больше нечего делать, надеяться или бояться.
Просто жду финального релиза, такого спокойного и взволнованного…
Все было не так уж плохо, или сейчас?
Тем не менее, это не только больно, чтобы закончить это сейчас.
Жизнь закончилась, эта жизнь закончилась?
Или это только началось?
Становится холоднее, начинает плесневеть…
Разборка еще не закончена.
Навсегда один.
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!