
Дата выпуска: 12.07.2005
Язык песни: Английский
End Of The Road(оригинал) |
Here we are, now lay the burden down. |
We’re coming to the end of our road. |
Sorrowful, yet glorious somehow |
to be humming these one last ode, so calm and still… |
It wasn’t all that bad, or was it now? |
Fulfilled… it doesn’t only hurt to end it now, |
The Funeral. |
The memories beneath the dust of years, |
they seem like those of someone deceased. |
There’s no more to be done, or hoped or feared. |
Just waiting for the final release, so calm and thrilled… |
It wasn’t all that bad, or was it now? |
Still, it doesn’t only hurt to end it now. |
Is life over, this life’s over? |
Or has it only just begun? |
It grovs colder, starts to moulder… |
Coming apart yet still not done. |
Forever one. |
Конец Пути(перевод) |
Вот и мы, теперь сложите бремя. |
Мы приближаемся к концу нашего пути. |
Печально, но как-то славно |
напевать эту последнюю оду, такую спокойную и тихую… |
Все было не так уж плохо, или сейчас? |
Выполнено... не только больно заканчивать это сейчас, |
Похороны. |
Воспоминания под пылью лет, |
они кажутся таковыми кого-то умершего. |
Больше нечего делать, надеяться или бояться. |
Просто жду финального релиза, такого спокойного и взволнованного… |
Все было не так уж плохо, или сейчас? |
Тем не менее, это не только больно, чтобы закончить это сейчас. |
Жизнь закончилась, эта жизнь закончилась? |
Или это только началось? |
Становится холоднее, начинает плесневеть… |
Разборка еще не закончена. |
Навсегда один. |