Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни True Blood , исполнителя - Sempé'Дата выпуска: 11.01.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни True Blood , исполнителя - Sempé'True Blood(оригинал) |
| Au nom du père et du fils, j’enlève ce sac de ma tête |
| Mes «j'espère «se raréfient, depuis novembre, je saigne |
| Brule ta presse mensongère, nos civières se remplissent |
| Je prie Dieu au cimetière, que de morts vous respire |
| Ma Suisse n’est pas la tienne, elle veut sa vie comme Sookie |
| Ouverte et populaire, elle a l’envie d’un rookie |
| Moi je me plais dans nos différences, voiles et barbes |
| Mais à quoi sert-il de vivre ensemble, et d'être otage? |
| Regardes les, combien d’enfants pleurent, la neige n’efface |
| Trop Epargnés par le temps tu sais tes cierges ne valent |
| Je t’invite dans la lumière, à l'écart des spots |
| Là ou la vie peut être belle, j'écris en bas du globe |
| Parfois les mots ne parlent pas, les rêves restent en marge |
| Ou Quand le silence à la barre, devient plus fort qu’un râle |
| Tes histoires te perdront, je le jure sur les miennes |
| A force d’y croire nous vaincront, un billet sur ta tête |
| J’refuse de croire que le savoir est autre, j’plaide coupable |
| Puisqu’on se rêve, entre toi et moi, yes we can |
| Ma jeunesse entre joie et larmes, t’laisse la gloire |
| Elle a la foi et les idées et elle change l’histoire |
| On porte la couleur de notre temps, on se lève ensemble |
| Et puisse la douleur de ces cendres, se parer d’encens |
| L’espoir est là, tu sais, combien sèchent leurs larmes |
| Et puisqu’il nous faut vivre encore, viens j'éteins la flamme |
| J’te jure qu’on est tous des filles et fils du métissage |
| On tient l’monde dans nos mains, méritons plus qu’une page |
| Toi et moi, nous le savons bien, ici les aveugles règnent |
| Quand toi tu crois nous diviser, avec ta haine en scène |
| Ne me dis plus que l’amour est mort, j’suis né pour être |
| Ne parle plus de la peur de l’autre, relève la tête |
| Du haut des tours, s’chante l’amour, tu peux tendre l’oreille |
| L'écho des cours, l’monde à nous, je veux revoir le ciel |
| (перевод) |
| Во имя отца и сына я снимаю этот мешок с головы |
| Мои надежды иссякают, с ноября я истекаю кровью |
| Сожгите свой лживый пресс, наши носилки заполняются |
| Я молю Бога на кладбище, чтобы ты дышал мертвым |
| Моя швейцарка не твоя, она хочет своей жизни, как Сьюки. |
| Открытая и популярная, ей завидуют новички. |
| Мне нравятся наши различия, вуали и бороды |
| Но какой смысл жить вместе и быть заложником? |
| Посмотри на них, сколько детей плачет, снег не стирает |
| Слишком сэкономлено временем, вы знаете, что ваши свечи не стоят |
| Я приглашаю вас в свет, подальше от софитов |
| Где жизнь может быть хороша, я записываю глобус |
| Иногда слова не говорят, мечты остаются в стороне |
| Или Когда тишина у руля становится громче скрежета |
| Твои истории потеряют тебя, клянусь своей |
| Веря, что мы победим, записка на твоей голове |
| Я отказываюсь верить, что знание другое, я признаю себя виновным |
| Поскольку мы мечтаем, между тобой и мной, да, мы можем |
| Моя молодость между радостью и слезами, оставлю тебе славу |
| У нее есть вера и идеи, и она меняет историю |
| Мы носим цвета нашего времени, мы поднимаемся вместе |
| И пусть боль этого пепла украсит себя ладаном |
| Надежда есть, знаешь, как высохли их слезы |
| И так как мы должны жить снова, давай я тушу пламя |
| Клянусь, мы все дочери и сыновья смешанных браков |
| Мы держим мир в наших руках, заслуживаем больше, чем страницу |
| Ты и я, мы это хорошо знаем, здесь правят слепые |
| Когда ты думаешь, что разделяешь нас своей ненавистью на сцене |
| Не говори мне, что любовь умерла, я родился, чтобы быть |
| Перестань говорить о страхе другого, подними голову |
| С вершины башен любовь поет, ты можешь слушать |
| Эхо курсов, мир нам, хочу снова увидеть небо |