Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything Falls Apart , исполнителя -Дата выпуска: 02.01.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything Falls Apart , исполнителя -Everything Falls Apart(оригинал) |
| The truth is I hate my own guts so you won’t have to |
| So much so, that I can’t recognize love or the lack of it |
| I’ve packed this suitcase a thousand times |
| Said aloud «I'll never look back» |
| But end up sitting on my bed just staring at it |
| I’ve cried alone more times than I’d like to admit |
| But I’ve been too proud to tell you |
| I’m losing it |
| Anxiety ridden guilt stricken |
| The weights of things |
| It’s sinking in |
| It’s like an awful movie I’ve seen a hundred times and I know the end |
| And everything falls apart |
| But I’m collecting the pieces |
| And everything falls apart |
| But I’m collecting the pieces |
| And everything falls apart |
| But I’m collecting the pieces |
| And everything falls apart |
| But I’m collecting the pieces |
| I found a little bit of hope shoved between the seats In the back of the van |
| And I’m content with knowing exactly where I am |
| I’ve seen hell It’s a worn out reclining chair |
| And I’ve dreamt of heaven |
| It’s anywhere but here |
| Anxiety ridden guilt stricken |
| The weights of things |
| It’s sinking in |
| It’s like an awful movie I’ve seen a hundred times and I know the end |
| And everything falls apart |
| But I’m collecting the pieces |
| And everything falls apart |
| But I’m collecting the pieces |
| Anxiety ridden guilt stricken |
| The weights of things |
| It’s sinking in |
| It’s like an awful movie I’ve seen a hundred times and I know the end |
| And everything falls apart |
| But I’m collecting the pieces |
| And everything falls apart |
| But I’m collecting the pieces |
Все Рушится(перевод) |
| Правда в том, что я ненавижу свои кишки, так что вам не придется |
| Настолько, что я не могу распознать любовь или ее отсутствие |
| Я упаковал этот чемодан тысячу раз |
| Сказал вслух «Я никогда не оглянусь назад» |
| Но в итоге сижу на моей кровати, просто смотрю на нее. |
| Я плакал в одиночестве больше раз, чем хотел бы признаться |
| Но я был слишком горд, чтобы сказать тебе |
| я теряю это |
| Тревога, вызванная чувством вины |
| Вес вещей |
| Он погружается |
| Это как ужасный фильм, который я видел сто раз, и я знаю конец |
| И все разваливается |
| Но я собираю осколки |
| И все разваливается |
| Но я собираю осколки |
| И все разваливается |
| Но я собираю осколки |
| И все разваливается |
| Но я собираю осколки |
| Я нашел немного надежды, засунутой между сиденьями в задней части фургона. |
| И я доволен тем, что точно знаю, где я |
| Я видел ад Это изношенное кресло с откидной спинкой |
| И я мечтал о небесах |
| Это где угодно, только не здесь |
| Тревога, вызванная чувством вины |
| Вес вещей |
| Он погружается |
| Это как ужасный фильм, который я видел сто раз, и я знаю конец |
| И все разваливается |
| Но я собираю осколки |
| И все разваливается |
| Но я собираю осколки |
| Тревога, вызванная чувством вины |
| Вес вещей |
| Он погружается |
| Это как ужасный фильм, который я видел сто раз, и я знаю конец |
| И все разваливается |
| Но я собираю осколки |
| И все разваливается |
| Но я собираю осколки |