Перевод текста песни Inlåst - Sebastian Stakset, Einar

Inlåst - Sebastian Stakset, Einar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inlåst , исполнителя -Sebastian Stakset
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.03.2020
Язык песни:Шведский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Inlåst (оригинал)Inlåst (перевод)
Vila i frid, Josefin Покойся с миром, Жозефин
Vila i frid alla institutionsbarn som gått bort (Inlåst, eh, ey) Покойся с миром Все дети учреждения скончались (закрыто, эээ)
Bara beats från M. Caliste Только биты от М. Калисте
I den svåraste tiden i mitt liv fanns det ingen som trösta mig В самое трудное время моей жизни некому было меня утешить
Och alla nätter jag gråtit ensam, uh, Gud, kan du höra mig? И все ночи, что я плакал в одиночестве, Боже, ты меня слышишь?
I en skola omringad av taggtråd där alla barnen skadar sig В школе, окруженной колючей проволокой, где все дети страдают
Och bakom galler och text är jag inlåst А за решеткой и смс я взаперти
Det finns ingen som tröstar mig Нет никого, чтобы утешить меня
Hela kriget, de blev bortsliten Всю войну они были изношены
Tjejen, hon är çok liten Девушка, она такая маленькая
Sitter, krossar koksbiten, gatan den är knas Сижу, давлю кокаин, улица хрустит
Så det är lätt att man går bort i den Так что в нем легко заблудиться
Din pappa stack, socialen kom och hämta dig för mamma drack Ваш отец был пьян, социальные службы приехали забрать вас, потому что ваша мать была пьяна
Ey, hon cuttar upp hela sin hand när storebrorsan cuttar hegget Эй, она разрезает всю руку, когда старший брат разрезает хеггет
Varit inlåst tio år, men det sexton år på legget Был заперт в течение десяти лет, но шестнадцать лет на ноге
Varit på HVB och SIS så hon hatar bägge Был в HVB и SIS, так что она ненавидит обоих
Så hon ristar in FML över hela väggen, eyo Так что она вырезает FML по всей стене, Эй
Ah, FML på hela väggen, ser med läppstiftet på spegeln Ах, FML по всей стене, глядя с помадой на зеркало
Tårarna, de rinner när hon bränner sönder skeden Слезы, они текут, когда она сжигает ложку
Bränner livet, skriker för demoner trycker ner henne Горящая жизнь, кричащая о демонах, толкающих ее вниз
Och hon sparkar sönder TV: n för hon pallar inte mer И она пинает телевизор, потому что больше не может.
Och hon saknar sitt hem, hon saknar sina kläder И она скучает по дому, скучает по одежде.
Och hon hatar den där känslan att vara minst i världen И она ненавидит это чувство быть наименьшей в мире
Hon är inlåst i skogen, en av Sveriges minsta städer Она заперта в лесу, одном из самых маленьких городов Швеции.
Inget svar från socialen, hennes hjärta blir uppätet, ey, ey Нет ответа от социальных сетей, ее сердце съедено, эй, эй
I den svåraste tiden i mitt liv fanns det ingen som trösta mig В самое трудное время моей жизни некому было меня утешить
Och alla nätter jag gråtit ensam, uh, Gud, kan du höra mig? И все ночи, что я плакал в одиночестве, Боже, ты меня слышишь?
I en skola omringad av taggtråd där alla barnen skadar sig В школе, окруженной колючей проволокой, где все дети страдают
Och bakom galler och text är jag inlåst А за решеткой и смс я взаперти
Det finns ingen som tröstar mig Нет никого, чтобы утешить меня
Och hon sitter på en rastgård, bränner cigaretter И она сидит во дворе отдыха, жжет сигареты
Omringad av taggtråd, vart vaken flera nätter Окруженный колючей проволокой, не спал несколько ночей
Och vissa Soc, de låser in barn de aldrig mött И некоторые соц, они запирают детей, которых никогда не встречали
Som de träffat på ett papper, på ett jobb de aldrig skött Когда они встретились на листе бумаги, на работе, которую они никогда не решали
Ey, min syster är vacker, plus hon är en krigare Эй, моя сестра красивая, плюс она воин
Hon är katten i trakten, oops, till och med finare Она соседская кошка, упс, даже лучше
Tro mig, hela anstalten, hon får den att skina, bre Поверь мне, весь институт, она заставляет его сиять, брат
Vi skickar fett med kärlek för vi känner av ditt lidande Мы отправляем жир с любовью, потому что чувствуем ваши страдания
För systemet, det är riggad som de vill att vi ska falla Для системы она устроена так, как они хотят, чтобы мы упали
Som att samhället byggdes med händer som var kalla Как будто общество было построено холодными руками.
Men, Gud, fader som finns i himmeln Но, Боже, отец, который на небесах
Kan göra dig fri fast du på insidan av grinden Может освободить вас, если вы находитесь внутри ворот
Yeah, på insidan av grinden så är det kallt Да, внутри ворот холодно
Så dina tårar blir till is på hela kinden Так что твои слезы превращаются в лед на твоей щеке
På rastgården, det är stängsel som täcker hela himlen Во дворе отдыха есть заборы, которые закрывают все небо.
Men tro mig, det finns en Gud där som förlåter dina synder, ey Но поверь мне, там есть Бог, Который прощает твои грехи, эй
I den svåraste tiden i mitt liv fanns det ingen som trösta mig В самое трудное время моей жизни некому было меня утешить
Och alla nätter jag gråtit ensam, uh, Gud, kan du höra mig? И все ночи, что я плакал в одиночестве, Боже, ты меня слышишь?
I en skola omringad av taggtråd där alla barnen skadar sig В школе, окруженной колючей проволокой, где все дети страдают
Och bakom galler och text är jag inlåst А за решеткой и смс я взаперти
Det finns ingen som tröstar mig Нет никого, чтобы утешить меня
Man kan lära sig mycket genom att studera Вы можете многому научиться, изучая
Och se hur ett samhälle behandlar sina minsta och svagaste И посмотрите, как общество относится к своим самым маленьким и слабым
Det behöver ske en förändring och den behöver ske nu Изменения должны произойти, и это должно произойти сейчас
För våra barn, dom dör där ute Для наших детей они умирают там
Det Einár, det Sebbe, det Sebbe och Einár Тот Эйнар, тот Себбе, тот Себбе и Эйнар
Om vi kan då du kan, ey, ey (Inlåst) Если мы сможем, то и ты сможешь, эй, эй (закрыто)
Jag försöker att va glad, ett tag, då går det att spela glad Я пытаюсь быть счастливым какое-то время, а потом могу притвориться счастливым
Men mår man piss som jag, det är så svårt Но если ты злишься, как я, это так тяжело
Jag tänker «Jag är grym ändå» Я думаю «я все еще жесток»
De värsta månaderna i mitt liv har jag klarat mig själv Худшие месяцы моей жизни я справился сам
Ingen har tröstat migменя никто не утешал
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2019
2019
2019
HipHop
ft. Adaam
2019
2019
2019
2019
2019
2020
2019
2019
2019
Fusk
ft. K27
2019
Skrrt
ft. K27
2019
2018
2019
2019
2019
Toucha Fame
ft. Thrife
2019