
Дата выпуска: 28.01.2016
Язык песни: Английский
Tell Me It's Real(оригинал) |
She said I really don’t mind if you have to leave my side |
'Cause I’ve been made to walk alone all the way through my life |
And I never really thought about it |
No, I never really thought about it |
It’s because of you that I believe in me for first time |
I know |
Love’s always been sink or swim so I won’t |
Say it’s over just as it begins, so tell me it’s real |
Just tell me it’s real |
I left you unprotected in the fortress of your mind |
Felt the rhythm of my heart beating out the words I couldn’t find |
And no I never really thought about it |
No I never really thought about it |
Stopped me dead in my tracks as it hit me for the first time |
Yes, I’m broke |
Thinking ''What if we never meet again?'' and I froze |
''What if heaven doesn’t let me in?'' Oh, tell me it’s real |
Just tell me it’s real |
Just tell me it’s real |
Just tell me it’s real |
'Cause I know eventually |
It’s all gonna happen how it’s meant to be, yeah |
I know eventually |
It’s all gonna happen how it’s meant to be, yeah |
I’m still the same I was when you found me |
You showed me what it feels like to be free, yeah |
I know eventually, won’t you tell me? |
Won’t you tell me? |
Oh, tell me it’s real |
Tell me it’s real |
Tell me it’s real |
Tell me it’s real |
Скажи Мне Что Это Правда(перевод) |
Она сказала, что я действительно не против, если тебе придется покинуть меня |
Потому что меня заставили идти в одиночестве всю мою жизнь |
И я никогда не думал об этом |
Нет, я никогда не думал об этом |
Это из-за тебя я впервые поверил в себя |
Я знаю |
Любовь всегда была тонуть или плавать, поэтому я не буду |
Скажи, что все кончено, как только начинается, так что скажи мне, что это реально |
Просто скажи мне, что это реально |
Я оставил тебя незащищенным в крепости твоего разума |
Почувствовал ритм моего сердца, выбивающего слова, которые я не мог подобрать |
И нет, я никогда не думал об этом. |
Нет, я никогда не думал об этом |
Остановил меня как вкопанный, так как он попал в меня впервые |
Да, я сломался |
Подумав: «Что, если мы больше никогда не встретимся?», я замер |
''Что, если небо не впустит меня?'' О, скажи мне, что это реально |
Просто скажи мне, что это реально |
Просто скажи мне, что это реально |
Просто скажи мне, что это реально |
Потому что я знаю, в конце концов |
Все произойдет так, как должно быть, да |
я знаю, в конце концов |
Все произойдет так, как должно быть, да |
Я все тот же, каким был, когда ты нашел меня |
Ты показал мне, каково это быть свободным, да |
В конце концов я узнаю, ты не скажешь мне? |
Не подскажешь? |
О, скажи мне, что это реально |
Скажи мне, что это реально |
Скажи мне, что это реально |
Скажи мне, что это реально |