
Дата выпуска: 15.10.2015
Язык песни: Английский
Drown(оригинал) |
What doesn’t kill you makes you wish you were dead |
Got a hole in my soul growing deeper and deeper, and I can’t take |
One more moment of this silence, the loneliness is haunting me |
And the weight of the world’s getting harder to hold up |
(To hold up) |
It comes in waves, I close my eyes |
Hold my breath and let it bury me |
I’m not okay and it’s not alright |
Won’t you drag the lake and bring me home again? |
Who will fix me now? |
Dive in when I’m down? |
Save me from myself, don’t let me drown |
Who will make me fight? |
Drag me out alive? |
Save me from myself, don’t let me drown |
What doesn’t destroy you, leaves you broken instead |
Got a hole in my soul growing deeper and deeper, and I can’t take |
One more moment of this silence, the loneliness is haunting me |
And the weight of the world’s getting harder to hold up |
(To hold up) |
It comes in waves, I close my eyes |
Hold my breath and let it bury me |
I’m not okay and it’s not alright |
Won’t you drag the lake and bring me home again? |
Who will fix me now? |
Dive in when I’m down? |
Save me from myself, don’t let me drown |
Who will make me fight? |
Drag me out alive? |
Save me from myself, don’t let me drown |
'Cause you know that I can’t do this on my own |
'Cause you know that I can’t do this on my own |
'Cause you know that I can’t do this on my own |
'Cause you know that I can’t do this on my own |
…Own |
Who will fix me now? |
Who will fix me now? |
Who will fix me now? |
Dive in when I’m down? |
Save me from myself, don’t let me drown |
Тонуть(перевод) |
То, что тебя не убивает, заставляет тебя желать смерти |
В моей душе дыра, которая становится все глубже и глубже, и я не могу |
Еще один миг этой тишины, одиночество преследует меня |
И вес мира становится все труднее удерживать |
(Чтобы задержать) |
Он приходит волнами, я закрываю глаза |
Задержи дыхание и позволь ему похоронить меня. |
Я не в порядке, и это не в порядке |
Разве ты не утащишь озеро и не вернешь меня домой? |
Кто меня сейчас починит? |
Нырнуть, когда я упаду? |
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть |
Кто заставит меня драться? |
Вытащить меня живым? |
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть |
Что не разрушает вас, вместо этого оставляет вас сломанным |
В моей душе дыра, которая становится все глубже и глубже, и я не могу |
Еще один миг этой тишины, одиночество преследует меня |
И вес мира становится все труднее удерживать |
(Чтобы задержать) |
Он приходит волнами, я закрываю глаза |
Задержи дыхание и позволь ему похоронить меня. |
Я не в порядке, и это не в порядке |
Разве ты не утащишь озеро и не вернешь меня домой? |
Кто меня сейчас починит? |
Нырнуть, когда я упаду? |
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть |
Кто заставит меня драться? |
Вытащить меня живым? |
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть |
Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это сам |
Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это сам |
Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это сам |
Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это сам |
…Своя |
Кто меня сейчас починит? |
Кто меня сейчас починит? |
Кто меня сейчас починит? |
Нырнуть, когда я упаду? |
Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть |