| What doesn’t kill you makes you wish you were dead
| То, что тебя не убивает, заставляет тебя желать смерти
|
| Got a hole in my soul growing deeper and deeper, and I can’t take
| В моей душе дыра, которая становится все глубже и глубже, и я не могу
|
| One more moment of this silence, the loneliness is haunting me
| Еще один миг этой тишины, одиночество преследует меня
|
| And the weight of the world’s getting harder to hold up
| И вес мира становится все труднее удерживать
|
| (To hold up)
| (Чтобы задержать)
|
| It comes in waves, I close my eyes
| Он приходит волнами, я закрываю глаза
|
| Hold my breath and let it bury me
| Задержи дыхание и позволь ему похоронить меня.
|
| I’m not okay and it’s not alright
| Я не в порядке, и это не в порядке
|
| Won’t you drag the lake and bring me home again?
| Разве ты не утащишь озеро и не вернешь меня домой?
|
| Who will fix me now? | Кто меня сейчас починит? |
| Dive in when I’m down?
| Нырнуть, когда я упаду?
|
| Save me from myself, don’t let me drown
| Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть
|
| Who will make me fight? | Кто заставит меня драться? |
| Drag me out alive?
| Вытащить меня живым?
|
| Save me from myself, don’t let me drown
| Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть
|
| What doesn’t destroy you, leaves you broken instead
| Что не разрушает вас, вместо этого оставляет вас сломанным
|
| Got a hole in my soul growing deeper and deeper, and I can’t take
| В моей душе дыра, которая становится все глубже и глубже, и я не могу
|
| One more moment of this silence, the loneliness is haunting me
| Еще один миг этой тишины, одиночество преследует меня
|
| And the weight of the world’s getting harder to hold up
| И вес мира становится все труднее удерживать
|
| (To hold up)
| (Чтобы задержать)
|
| It comes in waves, I close my eyes
| Он приходит волнами, я закрываю глаза
|
| Hold my breath and let it bury me
| Задержи дыхание и позволь ему похоронить меня.
|
| I’m not okay and it’s not alright
| Я не в порядке, и это не в порядке
|
| Won’t you drag the lake and bring me home again?
| Разве ты не утащишь озеро и не вернешь меня домой?
|
| Who will fix me now? | Кто меня сейчас починит? |
| Dive in when I’m down?
| Нырнуть, когда я упаду?
|
| Save me from myself, don’t let me drown
| Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть
|
| Who will make me fight? | Кто заставит меня драться? |
| Drag me out alive?
| Вытащить меня живым?
|
| Save me from myself, don’t let me drown
| Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть
|
| 'Cause you know that I can’t do this on my own
| Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это сам
|
| 'Cause you know that I can’t do this on my own
| Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это сам
|
| 'Cause you know that I can’t do this on my own
| Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это сам
|
| 'Cause you know that I can’t do this on my own
| Потому что ты знаешь, что я не могу сделать это сам
|
| …Own
| …Своя
|
| Who will fix me now?
| Кто меня сейчас починит?
|
| Who will fix me now?
| Кто меня сейчас починит?
|
| Who will fix me now? | Кто меня сейчас починит? |
| Dive in when I’m down?
| Нырнуть, когда я упаду?
|
| Save me from myself, don’t let me drown | Спаси меня от самого себя, не дай мне утонуть |