| The birds have left their trees | Покинули птицы древесный приют |
| The light pours onto me | И свет на меня низвергается весь |
| I can feel you lying there all on your own | Я слышу: ты там, одинокая, стынешь безмолвно |
| We got here the hard way | Мы шли сюда тропой суровой |
| All those words that we exchange | Все те слова, что меж нами плывут |
| Is it any wonder things get broke? | Так что ж удивляться, что хрупкое — в крошево? |
| Cause in my heart and in my head | Ибо в сердце моём и в уме |
| I’ll never take back the things I said | Я слов, что сказал, не отрину во тьме |
| So high above, I feel it coming down | Так высоко — и я чувствую: рушится свод |
| She said, in my heart and in my head | Ты молвила: в сердце моём и в уме |
| Tell me why this has to end | Скажи мне, зачем это должно пресечься |
| Oh, no, oh, no | О нет, о нет |
| I can’t save us, my Atlantis, we fall | Мне нас не спасти, Атлантида моя, мы низринемся |
| We built this town on shaky ground | Мы град воздвигали на зыбкой земле |
| I can’t save us, my Atlantis, oh, no | Мне нас не спасти, Атлантида моя, о нет |
| We built it up to pull it down | Мы строили высь, чтоб низвергнуть во прах |
| Now all the birds have fled | Теперь уже птицы исчезли, как дым |
| The hurt just leaves me scared | И боль лишь оставила трепет и страх |
| Losing everything I’ve ever known | Теряя всё то, что я ведал и знал |
| It’s all become too much | Всё это чрезмерным бременем стало |
| Maybe I’m not built for love | Быть может, для любви я не был изваян |
| If I knew that I could reach you, I would go | Когда б я знал, что до тебя дотянуться сумею — пришёл бы |
| It’s in my heart and in my head | Оно и в сердце моём, и в уме |
| You can’t take back the things you said | Тебе не вернуть уже сказанных слов |
| So high above, I feel it coming down | Так высоко — и я чувствую: рушится свод |
| She said, in my heart and in my head | Ты молвила: в сердце моём и в уме |
| Tell me why this has to end | Скажи мне, зачем это должно пресечься |
| Oh, no, oh, no | О нет, о нет |
| I can’t save us, my Atlantis, we fall | Мне нас не спасти, Атлантида моя, мы низринемся |
| We built this town on shaky ground | Мы град воздвигали на зыбкой земле |
| I can’t save us, my Atlantis, oh, no | Мне нас не спасти, Атлантида моя, о нет |
| We build it up to pull it down | Мы строим, чтоб после низвергнуть во прах |
| And we build it up and we build it up | И строим, и строим, вздымая ввысь |
| And we build it up to pull it down | И строим затем, чтоб низвергнуть во прах |
| And we build it up and we build it up | И строим, и строим, вздымая ввысь |
| And we build it up to pull it down | И строим затем, чтоб низвергнуть во прах |
| I can’t save us, my Atlantis, we fall | Мне нас не спасти, Атлантида моя, мы низринемся |
| We built this town on shaky ground | Мы град воздвигали на зыбкой земле |
| I can’t save us, my Atlantis, oh, no | Мне нас не спасти, Атлантида моя, о нет |
| We build it up to pull it down | Мы строим, чтоб после низвергнуть во прах |