| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| The money Saved Me, me, me
| Деньги спасли меня, меня, меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| This money Saved Me
| Эти деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| This money Saved Me
| Эти деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| This money Saved Me
| Эти деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| This money Saved Me
| Эти деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| This money Saved Me
| Эти деньги спасли меня
|
| The money Saved Me baby
| Деньги спасли меня, детка
|
| Saved Me
| Спас меня
|
| This money Saved Me
| Эти деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| This money Saved Me
| Эти деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| This money Saved Me
| Эти деньги спасли меня
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| This money Saved Me baby
| Эти деньги спасли меня, детка
|
| The money Saved Me
| Деньги спасли меня
|
| She get crazy
| Она сходит с ума
|
| Call us a stang game
| Назовите нас станг-игрой
|
| You gotta pay me
| ты должен заплатить мне
|
| Face it
| Признай это
|
| She gotta face it
| Она должна столкнуться с этим
|
| She want a baby
| Она хочет ребенка
|
| But I ain’t waiting shawty face me
| Но я не жду, малышка, посмотри на меня
|
| Lately
| За последнее время
|
| Chasing faces
| Погоня за лицами
|
| These bitches hate me
| Эти суки меня ненавидят
|
| Cause I got all this money round me
| Потому что у меня есть все эти деньги вокруг меня.
|
| Tryna take it
| Попробуй взять это
|
| Yeah, you be faceless
| Да, ты безликий
|
| You ain’t gon make it
| Ты не собираешься сделать это
|
| There ain’t gon be no one to save you
| Не будет никого, кто спасет тебя
|
| You gave it
| Вы дали это
|
| You just need some crazy
| Вам просто нужно немного сумасшедшего
|
| This money got me dazing
| Эти деньги меня ошеломили
|
| All my is a nation baby
| Все мое - это нация, детка
|
| Save Me
| Спаси меня
|
| Money I love faces
| Деньги я люблю лица
|
| I be calling crazy
| Я называю сумасшедшим
|
| This money it Saved Me
| Эти деньги спасли меня
|
| Save Me, Save Me
| Спаси меня, спаси меня
|
| Save Me, Save Me
| Спаси меня, спаси меня
|
| Baby, can’t worry bout these niggas they don’t phase me
| Детка, не беспокойся об этих нигерах, они меня не фазируют.
|
| It’s crazy
| Это безумие
|
| That you think I’d forget about what made me
| Что ты думаешь, что я забуду о том, что заставило меня
|
| Lately, I’ve been chasing faces on a daily
| В последнее время я ежедневно гоняюсь за лицами
|
| But baby
| Но детка
|
| Fuck the haters
| К черту ненавистников
|
| Ain’t no more wasting
| Больше не нужно тратить
|
| But girl can’t hesitate to drown you
| Но девушка, не колеблясь, утопит тебя
|
| Saving
| Сохранение
|
| Ain’t no more bases
| Больше нет баз
|
| There ain’t no relation
| Нет никакого отношения
|
| Girl I can’t say I’d go around you
| Девушка, я не могу сказать, что обойду тебя
|
| But baby
| Но детка
|
| You should see them faces, Haley
| Вы должны видеть их лица, Хейли
|
| Saved Me, this money came and took me off these places
| Спас меня, эти деньги пришли и забрали меня из этих мест
|
| I made it
| Я сделал это
|
| I’m blessed, and I could finally say it Saved Me
| Я благословлен, и я, наконец, могу сказать, что это спасло меня
|
| It’s crazy
| Это безумие
|
| I got this GWOP from this girl or maybe | Я получил этот GWOP от этой девушки или, может быть, |