| Baby don’t think yo life cost more than it really do
| Детка, не думай, что твоя жизнь стоит больше, чем на самом деле.
|
| She say money ain’t a thing
| Она говорит, что деньги не вещь
|
| But it make you do what I want you to
| Но это заставляет тебя делать то, что я хочу
|
| She mad cause money all I think
| Она сумасшедшая, потому что деньги все, что я думаю
|
| Well bitch I’m over you
| Ну, сука, я над тобой
|
| I got hoes around the world
| У меня есть мотыги по всему миру
|
| What makes you think I’m stuck on you?
| Почему ты думаешь, что я застрял на тебе?
|
| It ain’t a thing in this world that mean as much as you
| В этом мире нет ничего, что значило бы так много, как ты
|
| But if you fucking with my money, you gon end up overdue
| Но если ты трахаешься с моими деньгами, ты опоздаешь
|
| It’s a cold world baby, so don’t think
| Это холодный мир, детка, так что не думай
|
| Let me choose
| Позвольте мне выбрать
|
| You were in the crowd full of lames
| Вы были в толпе, полной лам
|
| It ain’t no telling who is who
| Это не значит, кто есть кто
|
| I’m the boss baby girl
| Я босс, девочка
|
| I gotta squad full of shooters
| Мне нужен отряд, полный стрелков
|
| If you really seeing me, tell me what would you do?
| Если бы ты действительно увидел меня, скажи мне, что бы ты сделал?
|
| It ain’t a problem to the God cause I got Killer’s 'round me too
| Это не проблема для Бога, потому что вокруг меня тоже есть Киллер
|
| It’s just these hoes gotta know that my money found his boo
| Просто эти мотыги должны знать, что мои деньги нашли его бу
|
| I’m over you and I’m tired of playing games girl
| Я забыл тебя, и я устал играть в игры, девочка
|
| At first it was all cool but shit is not the same girl
| Сначала все было круто, но черт возьми, это не та девушка
|
| Some do it for the money, some do it for the fame girl
| Кто-то делает это ради денег, кто-то ради славы.
|
| If you ain’t tryna glo up tell me what you came for
| Если ты не пытаешься вспыхнуть, скажи мне, зачем ты пришел
|
| Really I’m over you, ain’t going back to them days now
| На самом деле я над тобой, теперь я не вернусь к этим дням
|
| I’m tryna put in time
| Я пытаюсь успеть
|
| And overtime so we can ball
| И сверхурочные, чтобы мы могли мяч
|
| Now I’m taking my cash but your triffling ass won’t stop calling
| Теперь я беру свои деньги, но твоя пустяковая задница не перестанет звонить
|
| You see me in the back, watching videos with my mind blow’n
| Ты видишь меня сзади, смотрю видео с ума
|
| Shorty I’m so over you
| Коротышка, я так скучаю по тебе
|
| Ain’t tryna embarrass you
| Не пытаюсь смутить тебя
|
| You act just like a cheerleader, got ya girls coaching you
| Ты ведешь себя как чирлидер, тебя тренируют девушки
|
| Try to get close to you
| Постарайтесь приблизиться к вам
|
| Almost proposed to you
| Вам почти предложили
|
| I’m glad I didn’t cause you can’t even handle the truth | Я рад, что не стал причиной того, что ты даже не можешь смириться с правдой |