| Red Beam call that neon
| Красный луч, назовите этот неон
|
| Flip the script watch em re-runs
| Переверните сценарий, посмотрите, как они повторяются
|
| You mad I got heat on
| Ты злишься, я разгорячился
|
| Shit you could get ya freeze on
| Дерьмо, на котором ты можешь замерзнуть.
|
| Damn, they done made me feel invincible
| Черт, они заставили меня чувствовать себя непобедимым
|
| Trap turn this bitch up
| Ловушка, подними эту суку.
|
| Emotional ass niggas man
| Эмоциональная задница нигеров
|
| All these niggas in they motherfucking feelings man
| Все эти ниггеры в своих чертовых чувствах, чувак.
|
| It’s a murder scene I guess he shouldn’t have popped out
| Это сцена убийства, я думаю, он не должен был выскакивать
|
| Brett Farve, I bet these bullets hard now
| Бретт Фарв, держу пари, эти пули сейчас тяжелые
|
| Feds watching, man they tryna touchdown
| Федералы смотрят, чувак, они пытаются приземлиться
|
| These niggas bitches, watch how they get gunned down
| Эти суки-ниггеры, смотри, как их расстреливают.
|
| I swear I’m tried of these
| Клянусь, я пробовал их
|
| peons
| батраки
|
| I guess they used to run them re-runs
| Я думаю, они использовали их повторные запуски
|
| You mad just go breathe on
| Ты злишься, просто продолжай дышать
|
| Shit, just don’t take it personal
| Дерьмо, просто не принимай это на свой счет
|
| Red Beam call that neon
| Красный луч, назовите этот неон
|
| Flip the script watch em re-runs
| Переверните сценарий, посмотрите, как они повторяются
|
| You mad I got heat on
| Ты злишься, я разгорячился
|
| Shit you could get ya freeze on
| Дерьмо, на котором ты можешь замерзнуть.
|
| Half ass workers, you get me
| Половина рабочих, ты меня понимаешь
|
| Boss made, damn I got my feet up
| Босс сделал, черт возьми, я поднял ноги
|
| True toed I’ve been out the meter
| Правда, я был вне метра
|
| Paper routes, still won’t find my way home
| Бумажные маршруты все равно не найдут дорогу домой
|
| Glock 17 boy you won’t see long
| Глок 17 мальчик, которого ты не увидишь долго
|
| Self made I know that they don’t see though
| Самодельный, я знаю, что они не видят, хотя
|
| Dead presidents, but I’m that hero
| Мертвые президенты, но я тот герой
|
| Trap play me, say I’m like torpedoes
| Ловушка, сыграй со мной, скажи, что я как торпеда.
|
| Thinking back, full of shit
| Оглядываясь назад, полный дерьма
|
| Stop it I’m just into it
| Прекрати, я просто в этом
|
| Thinking 'bout the next nigga move, that’s why you losing it
| Думая о следующем шаге ниггера, вот почему ты его теряешь.
|
| Got guwap in the stash thats the past, I was fooling
| Получил гувап в тайнике, это прошлое, я дурачился
|
| Got choices what you choosing then?
| Есть выбор, что вы выбираете тогда?
|
| Money to be made I got my on
| Деньги, которые нужно сделать, я получил свое
|
| Power stroke, she feel me I’m beneath her
| Мощный удар, она чувствует меня, я ниже ее
|
| A lot of niggas talk, they come with re-runs
| Много разговоров о нигерах, они приходят с повторами
|
| Tight shift, I hope you brought your leons
| Плотная смена, надеюсь, ты принесла своих леонов
|
| Mr. Knock It Off, I knock you off hope ain’t no reason
| Мистер Knock It Off, я сбиваю вас с толку, надежда не причина
|
| A lot of dead bodies, that’s what he on
| Много трупов, вот что он на
|
| Paper soldier, get ya ass drew on
| Бумажный солдат, нарисуй свою задницу
|
| Don’t take this personal, might find a reason | Не принимайте это на свой счет, возможно, вы найдете причину |