| Crooked (оригинал) | Изогнутый (перевод) |
|---|---|
| Tangle of tongues unpaved | Клубок языков не мощеный |
| Leer with mocking, wasted thrusts | Leer с насмешливыми, потраченными впустую толчками |
| Aborted suggestions behind a surface | Прерванные предложения скрыты за поверхностью |
| Monstrous past made public | Чудовищное прошлое стало достоянием общественности |
| Unpeopled island ignorances | Безлюдное островное невежество |
| Spoken in straw man oath | Произнесенная в соломенной клятве |
| A persistent presence in the burning house | Постоянное присутствие в горящем доме |
| Flitting un-sober chambers | Порхающие нетрезвые камеры |
| Yield, and remain… | Уступи и останься… |
| Intricate, crooked authority… | Запутанная, кривая власть… |
