| Pas attendu l’rap pour me faire de la fraîche
| Не ждал, пока рэп сделает меня свежим
|
| Cupidon est mort, les p’tits d’la tess ont volé ses flèches
| Купидон мертв, дети тесс украли его стрелы
|
| Moi, j’ai rien choisi; | Я ничего не выбирал; |
| j'étais rappeur bien avant la crèche
| Я был рэпером задолго до детского сада
|
| Ma femme pourra s’coiffer; | Моя жена может делать прически; |
| en aucun cas j’n’ai vendu la mèche
| ни в коем случае я не проболтался
|
| Les jeunes garçons jouent les idiots
| Молодые мальчики играют в немых
|
| Depuis qu’on passe a la radio
| Поскольку мы были на радио
|
| Ils croient qu’on a perdu nos couilles
| Они думают, что мы потеряли наши яйца
|
| Mais vont bientôt faire comme Marie-Jo (courir)
| Но скоро будет как Мари-Жо (беги)
|
| Mais pourquoi tu ris comme une andouille?
| Но почему ты смеешься, как придурок?
|
| Tu vois pas que je pose? | Разве ты не видишь, что я позирую? |
| Allez, concentre-toi
| Давай сосредоточься
|
| Le monde rempli d’hypocrites
| Мир, полный лицемеров
|
| Je sais qu’tu m’aimes pas, tu m’dis «Prends soin d’toi»
| Я знаю, что ты меня не любишь, ты говоришь мне "береги себя"
|
| Ma main gauche astique mon derrière
| Моя левая рука полирует мой зад
|
| Bah, qu’est-ce que je fais? | Ну, что мне делать? |
| Eh bah, j’me nettoie
| Ну, я очищаюсь
|
| Les rageux racontent de la merde
| Ненавистники говорят дерьмо
|
| Bah, je pense à vous quand j’suis au lettes-toi
| Ну, я думаю о тебе, когда я в письме
|
| Chargeur chargé, ne fais plus d’commentaires
| Журнал загружен, больше не комментируйте
|
| T’as déjà ragé, tu sais plus comment faire
| Ты уже разбушевался, ты уже не знаешь, как это сделать
|
| Indépendant comme un Kabyle
| Независимый, как Кабиль
|
| J’passe mes coups de fil de la cabine
| Я звоню из будки
|
| Gros, sur la tête de mon calibre
| Большой, выше моего калибра
|
| Mais comment ça s’fait?
| Но как это?
|
| J’ai des bougs en plus depuis «Boug en mwen»
| У меня больше ошибок после "Boug en mwen"
|
| J’suis broliqué dans la cabine (J'vous emmerde)
| Я застрял в каюте (иди на хуй)
|
| Dans ma chambre avec une chabine (J'vous emmerde)
| В моей комнате с чабином (иди на хуй)
|
| J’suis seul à bord de mon navire (J'vous emmerde)
| Я один на своем корабле (иди на хуй)
|
| Mais qui a fait ça avec moi?
| Но кто сделал это со мной?
|
| Monsieur l’agent, j’sais pas, je vais rien dire (J'vous emmerde)
| Офицер, я не знаю, я ничего не скажу (идите на хуй)
|
| J’ai du liquide dans la poche
| У меня есть деньги в кармане
|
| Graines de café sur le torse
| Зерна кофе на груди
|
| Tu peux me croiser en porsche
| Вы можете встретить меня в порше
|
| Je n’prends pas le bus, ça m’fait des entorses
| Я не езжу на автобусе, меня это вывихивает.
|
| Je n’ai pas d’avenir, m’a dit la prof
| У меня нет будущего, сказал мне учитель
|
| Aujourd’hui, son fils veut m’faire une tof
| Сегодня его сын хочет подарить мне тоф
|
| Je n’aime pas ton rap, ton flow est bof
| Мне не нравится твой рэп, твой флоу бла
|
| Un cocktail molotov
| Коктейль Молотова
|
| Si elle prépare pas, j’paie pas la dote
| Если она не подготовится, я не плачу приданое
|
| J’ai encore ma foi, j’ai pas la cote
| У меня все еще есть вера, у меня нет рейтинга
|
| Je n’ai plus d’amour comme une escorte
| У меня больше нет любви, как эскорта
|
| Ils ont pas encore payé ma porte
| Они еще не заплатили за мою дверь
|
| Petit à petit, j’commence à perdre l’appétit
| Постепенно я начинаю терять аппетит
|
| C’est plus comme quand j'étais petit
| Это больше похоже на то, когда я был маленьким
|
| J’les piétine comme Poutine
| Я топчу их, как Путин
|
| Bisou à tous mes ennemis, j’ai encore votre sang sur mes Gucci
| Поцелуй всех моих врагов, твоя кровь все еще на моем Гуччи.
|
| Et quand je perçais, tout le monde se vantait
| И когда я сверлил, все хвастались
|
| Et quand j’vais plonger, qui va me venger?
| И когда я пойду нырять, кто за меня отомстит?
|
| J’me méfie de tout et je vis caché comme un étranger
| Я всему не доверяю и живу скрытно, как чужой
|
| Des pains et du blé, des pains et du blé
| Хлеб и пшеница, хлеб и пшеница
|
| Comme un boulanger
| как пекарь
|
| Indépendant comme un Kabyle
| Независимый, как Кабиль
|
| J’passe mes coups de fils de la cabine
| Я звоню по телефону из кабины
|
| Gros, sur la tête de mon calibre
| Большой, выше моего калибра
|
| Mais comment ça s’fait?
| Но как это?
|
| J’ai des bougs en plus depuis «Boug en mwen»
| У меня больше ошибок после "Boug en mwen"
|
| J’suis broliqué dans la cabine (J'vous emmerde)
| Я застрял в каюте (иди на хуй)
|
| Dans ma chambre avec une chabine (J'vous emmerde)
| В моей комнате с чабином (иди на хуй)
|
| J’suis seul à bord de mon navire (J'vous emmerde)
| Я один на своем корабле (иди на хуй)
|
| Mais qui a fait ça avec moi?
| Но кто сделал это со мной?
|
| Monsieur l’agent, j’sais pas, j’vais rien dire (J'vous emmerde) | Офицер, я не знаю, я ничего не скажу (идите на хуй) |